|
| | D01. Longs-métrages live action - Disney - 4 - Disney Original | |
| |
Auteur | Message |
---|
Dash Administrateur
Âge : 37 Messages : 23274 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| Sujet: Re: D01. Longs-métrages live action - Disney - 4 - Disney Original Mar 5 Mar 2024 - 22:35 | |
| Z-O-M-B-I-E-S - MY YEAR :
Quelle belle journée ! On veut r'tourner à l'école ! Salut ! Salut ! / Addison !
Go, go / Salut, Zed ! Hé, ça va ? Go, go / Football ! Go, go / Salut ! Salut ! Go, go, go, go / Ha, ha ! Uh !
My year, my year, my year, my year My year, my year, my year, my year My year, my year, my year, my year My year, my year
I'm fired up, tryouts today, I'm gonna blow ‘em away, yeah Dad says I can't go wrong, no, as long as I keep this on, oh Seabrook's been the best, like, forever, Mom's counting on me, no pressure Cheer's in my family genes, come on, let's do this thing
Now, what up, everybody? Let me set the scene Fresh new start for your boy, Young Z You saw Pops, for a dad, he's cool He's just a little stressed 'bout my first day of school
They say, "be careful, those humans can be mean" But I'm still going out for the football team This might look rough but it's home sweet home Just a little bit of dust and a little bit of mold
But it ain't so bad on this side of the tracks / Go, go, go, go We make it work with a little bit of swag / Go, go, go, go On this side, we can all keep winning / Go, go, go, go If we just try to fit in / Go, go, go, go
Watch it come together, be the best one ever Because it's my time, this is going to be my year Been waiting for this moment, yeah, I'm gonna own it You can watch me shine, this is gonna be my year
My year, my year, my-my-my year / (rires) Bonne chance ! My year, my year, my year, my year, this is gonna be my year
Now let me introduce you to my friend Eliza We'll never be accepted, zombies need to rise up Fight the good fight, stand for what's right We get the worst jobs and a curfew at night
They make us wear these uniforms that all look the same Why's it just us being treated this way? I say we stick it to their institution You want justice? We need a revolution
Yeah, you got a point, but today's an improvement 'Cause baby steps is still movement Hey, Bonzo, come and spit a verse
A zig zagg gwag gwad ziggy got gon Ziggity got goat zag ziggy got zong He just dropped that in zombie / Zong, zong, zong, zong Yeah, all he said is he's hungry
Hé ! Hé ! (cris)
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey Go, go, go, go, go, go, go, go Go, go, go, go, go, go-go
My cuz, Bucky's the man Look at how perfect he lands / Man Our very own cheer rock star No more autographs, please, stay where you are
Another year and I only get better Another cheer, another varsity letter This year, we just can't lose Well, I'm gonna win, y'all can come too
Go, go, go, go, go, go, go, go / My year, my year, my year, my year Go, go, go, go, go, go, go, go / My year, my year, my year
Watch it come together, be the best one ever Because it's my time, this is gonna be my year Been waiting for this moment, yeah, I'm gonna own it You can watch me shine, this is gonna be my year
My year, my year, my-my-my year My year, my year, this is gonna be my year
- BONZO :
Ah... ah... ah... / N... N...Non, arrêtez ! C'est bon ! Yeah
- FIRED UP :
Listen up, it's not so tough, I'll tell you how it's done There's really nothing better than to hear you're number one And I know how to get a crowd right up and on their feet So if you want them in it, I'll show you how to get it
Ain't no mountain we can't climb, nothing keeps us down Got that fire in our soul, never count us out We got one thing on our minds, call it victory Yeah, that's where we're headed and we know how to get it
We were made for this, there's nothing we can't do We came to play, we're here to stay and win the day 'cause We were made for this, didn't come here to lose We came to play, we're here to stay, what's left to say when we know / Ah !
Nothing's gonna get in our way (no), so get up out of our way We're fired up, we're fired up, we're fired up Nothing's gonna get in our way (no), so get up out of our way We're fired up, we're fired up, we're fired up / Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Aah !
Been waiting for this day to come and it was all so clear Since I was a little girl, I saw me standing here And all the times they told me "walk away", I said "forget it" I knew where I was headed and I was gonna get it
Ain't no mountain we can't climb, nothing keeps us down Got that fire in our soul, never count us out We got one thing on our minds, call it victory Yeah, that's where we're headed and we know how to get it / Whoa!
We were made for this, there's nothing we can't do We came to play, we're here to stay and win the day 'cause We were made for this, didn't come here to lose We came to play, we're here to stay, what's left to say when we know
Nothing's gonna get in our way (no), come on, let me hear you say We're fired up, you're fired up, we're fired up / Ohh! No! Nothing's gonna get in our way (no), come on, let me hear you say We're fired up, you're fired up, we're fired up / Yaah! Mmm...
D'accord, vous savez bouger. Mais savez-vous remuer une foule, faire en sorte qu'elle vous adore comme elle m'adore moi ? (rires) / (acclamations) Hé, qu'est-c' que j' fais ici ? Bucky m' prendra jamais dans l'équipe ! Il va m' couper les ailes ! Je serai jamais voltigeuse !
We are the Mighty Shrimp, we wanna hear you shout / Oh ! From the left and from the right, turn up the volume now / Bouh ! We wanna lift you high, you'll never feel the ground / T'as rien à faire ici, au r'voir ! Au suivant ! We’ll get you up, we'll never stop, this our hometown / Tu s'ras jamais une cheerleader !
We are the Mighty Shrimp, we wanna hear you shout / Wouh ! From the left and from the right, turn up the volume now / Bienvenue chez les Mighty Shrimp ! We are the Mighty Shrimp, it's time to show you now We got the stuff to light you up, it’s getting hotter now We're getting hotter now, it's getting hotter now
We were made for this, there's nothing we can't do We came to play, we're here to stay and win the day 'cause We were made for this, didn't come here to lose We came to play, we're here to stay, what's left to say when we know
Nothing's gonna get in our way (no), come on, let me hear you say We're fired up, you're fired up, we're fired up Nothing's gonna get in our way, come on, let me hear you say We're fired up, you're fired up, we're fired up, fired up, fired up
- GO SEABROOK, GO MIGHTY SHRIMP :
Go, go, go, go Seabrook Go Mighty Shrimp Go Seabrook, hey Go Mighty Shrimp, hey
Go Seabrook Go Mighty Shrimp Go Seabrook Go Mighty Shrimp / Ouais !
Go Seabrook Go Mighty Shrimp / Sortez les fontaines de feu ! Go Seabrook Go Mighty Shrimp
Go Seabrook Go Mighty Shrimp, hey
- SOMEDAY :
Oh-oh-oh-oh, la-la-la la-la Oh-oh-oh-oh yeah
I know it might be crazy but did you hear the story? / Oh-oh-oh-oh yeah I think I heard it vaguely, a girl and a zombie Oh, tell me more, boy (yeah), sounds like a fantasy Oh, what could go so wrong with a girl and a zombie?
You're from the perfect paradise and I'm living on the darker side Ooh, I've got a feeling, if you get to know me Right from the start, you caught my eye and something inside me came to life Ooh, I've got a feeling, if you get to know me
Someday (oh-oh-oh-oh), this could be, this could be ordinary Someday (oh-oh-oh-oh), could we be something extraordinary? You and me side by side (yeah, yeah) out in the broad daylight If they laugh, we'll say, we're gonna be someday
We're gonna be someday, someday, someday We're gonna be someday, we're gonna be someday
Girl, you look delicious, oh, I mean gorgeous Well, now you're getting fearless, no, I'm just rooting for us If different was a super power, we'd be so flawless Yeah, we could make these two worlds ours, I'm rooting for us
Two lonely hearts meet in the dark, imagine it now they start a spark You got my attention, what happens next then? Movies and long walks in the park, hanging out anywhere we want I like the way you're thinking, I can almost see it
Someday (oh-oh-oh-oh), this could be, this could be ordinary Someday (oh-oh-oh-oh), could we be something extraordinary? You and me side by side (yeah, yeah) out in the broad daylight If they laugh, we'll say, we're gonna be someday, someday, someday
So let them talk if they wanna Let them talk if they're gonna We're gonna do what we wanna Let them talk, let them talk if they wanna, they wanna
Someday (someday), this could be, this could be ordinary Someday (someday), could we be something extraordinary? You and me side by side out in the broad daylight If they laugh, we'll say, we're gonna be someday, someday, someday
We're gonna be someday, someday, someday We're gonna be someday
- ???? (39'52) :
(rires) You want a piece of me?
Allez, les gars, on va gagner ! On est des héros, pas des zéros ! Même s'il y a un Zed dans l'équipe ! Bon, d'accord, c'est pas l' sujet ! Allez, Seabrook ! Hé, vous gênez pas ! Le zombie est à vous. Ha-ha.
???? / Prêt ? Hut ! ???? / Ah ! Uh ! Oh, ça doit faire mal ! Ah. Ah, le zombie est au sol ! Allez, cinq, six, sept, huit !
???? / C'est la troisième tentative arrêtée pour Seabrook ! La distance à parcourir est longue ! / Hey ! Et un, et deux, et trois, et quatre ! ???? / Les Mighty Shrimp sont en train de faire ce qu'ils font le mieux : perdre le match ! Allez, Zed ! ???? / Hut ! ???? / Oh ! Ouh !
???? / Ah non ! Aïe ! ???? like ???? / Zot ! Now, listen, ????, you know how to ???? / Oh ! (cris) Oh ! ???? / En tout cas, les cheerleaders sont super !
???? / Oui ! Allez, Seabrook ! Allez, Seabrook ! Allez, Seabrook ! ???? / On n'applaudit pas les cheerleaders.
???? / Allez, Seabrook ! Allez, Seabrook ! ???? / C'est la mi-temps et les Mighty Shrimp... ???? / ...sont en train de se faire laminer, réduire en bouillie et dévorer ! ????
- WAY 2 MUCH FUN :
Hut ! Oh !
I'm having too much fun, keeps gettin' better / Uh ! Ah ! Uh ! Ah ! It feels so good, makes me want some more / Ouais ! Having way too much fun / Trop facile ! Wou-hou ! Bravo, Zed ! Un coup d' chance ! Way too much fun / Ouais ! C'est mon fiston !
Ouais ! Wou-hou ! Ouais, Zed !
...go now That's what I intend to do No instructions but I know how Vous avez senti ce courant d'air ? Notre zombie est rapide comme l'éclair ! Wouh-hou-hou !
Qu'est-c' que tu fais ? J'encourage. Ça fait une éternite qu' notre équipe de foot n'a pas gagné ! Mais aujourd'hui, on a une chance ! Je parie qu' si on s' met tous à les encourager, nos joueurs peuvent remporter une victoire ! Hé, tu sais quoi ? Cette sorte d'attitude enthousiaste et idéaliste que tu affiches n'a vraiment pas sa place ici !
Having way too much fun, never ever wanna stop / Alors, arrête ! / Hut ! Hut ! It's only just begun, this is way too much fun Seabrooks a gagné l' match ? Wô, ha, incroyable ! / Too much fun (cris) Bien joué, Zed ! Ouais ! Ils ont gagné ! Wouh !
- DAY IS GONNA COME :
Hut !
It's time to get going, it's time to move on Put this behind me, that day is gonna come I'm breaking the walls down, one by one / Prêt ? Hut ! Nothing can stop me, that day is gonna come
Oo oo oo yeah, oo oo oo yeah Oo oo oo yeah, oo oo oo yeah / Yeah!
You know I remember, when I was young / Ça alors, je suis vert ! My mama told me, that day is gonna come / Je vois la vie en rose ! Les Mighty Shrimp gagnent encore ! You'll get through the dark nights, that feels so long / C'est la cinquième victoire d'affilée pour notre équipe de football ! And then in the morning, that day is gonna come / Non, j' suis pas d'humeur pour les autographes ! Hé, Zed !
That day is gonna come, that day is gonna come / Tiens, voilà, et merci à toi. You know I believe it, that day is gonna come / Uh, ah ! Ouais. Tiens. Ha-ha ! Bon, ben, j' vais au club informatique. Moi !
Oo oo oo yeah, oo oo oo yeah / Ça devrait m' faire plaisir, non ? Oo oo oo yeah, oo oo oo yeah / Gruzik ! Ah !
We're going to a place, we all belong / Salut, les fans ! J'adore ça, allez, tope là ! Boum ! Boum ! Et voilà ! No more sadness, that day is gonna come No more hatred, our love is strong Brothers and sisters, that day is gonna come
That day is gonna come, day is gonna come That day is gonna come, day is gonna come You know I can feel it, day is gonna come / Je t'encourage du fond du cœur. That day is gonna come, day is gonna come / Bisous, Addison.
I'll break through the ceiling, day is gonna come / C'est pas croyable ! Les Mighty Shrimp... That day is gonna come, day is gonna come / ...nous ont offert une saison vraiment parfaite... Nothing can stop me, day is gonna come / ...grâce au talent de Zed le zombie ! That day is gonna come, day is gonna come / Et le prochain match sera la grande finale !
All these possibilities right in front of my eyes And I aint ever looking back, no
Prête à braver tous les interdits ? On se retrouve à la grille, ce soir, à sept heures. And the choir sing / Zed. Oo oo oo yeah, oo oo oo yeah / J' pourrais avoir les pires ennuis. Oo oo oo yeah, oo oo oo / J' vais y aller !
- SKY'S THE LIMIT :
...honor roll
Got two rooms just to hold my plaques Three banks just to hold my racks Five years straight, made a hundred tracks Come on, DJ, push it to the max
We came to get live, we wasting no time / C'est excellent, cet endroit ! Caution yellow tape committing show crimes / C'est l'occasion d' nous lâcher et d'être nous-mêmes ! All this work from the ground up Where's the waitress? Bring the rounds up
We started from the bottom but you know we'll Never sto-o-o-o-o-o-o-op / Alors, toute cette fête, c'est parc' que tu as gagné des matchs de football ? We started from the bottom but we're headin' / C'est bien plus que ça ! To the to-o-o-o-o-o-o-op / C'est une victoire pour nous tous ! Et on avait vraiment besoin d' gagner.
Hey, the sky's the limit / C'est d' l'écriture zombie. On a une langue très riche ! (rires) Hey, the sky's the limit / On a vingt-trois mots différents pour cerveau. Wô ! Ha-ha ! Et donc... Hey, the sky's the limit / Tu apprécies les filles cérébrales ? (rires) Hey, the sky's the limit / Tu sais qu' c'est super offensant ?
Oh, non, non, non, désolée ! C'était juste une plainsant'rie ! T'as am'né Mad'moiselle Pompon à notre fête zombie ? Une humaine ? Ici ?
- BAMM :
Hey
Welcome to Zombieland It's a party, go ahead, everybody dance Do the draggy leg (uh), you surely can Be part of the team, gotta wave the flag
Let your freak flag fly Gotta stare when we pass by (woo) Not your average guy but you know I'm fly So alive just on a different side, look in my eyes
We're the same but different Just like you, I got hopes and wishes Itchin' to show the world what they're missing It's our time, yeah, it's time to flip it, what?
I'm about to show you, what you gonna show me? Guess nobody told you, you ain't gotta tell me I'm about to put in work (uh) Listen, this is my turf (woo)
BAMM! Oh man, oh man, I'm the man Bet ya can't do it like I can BAMM! Oh man, oh man, you a fan Understand this is Zombieland / Whoa-oh-oh-oh-oh
BAMM! Oh man, oh man, I'm the man Bet ya can't do it like I can BAMM! Oh man, oh man, I'm the man With the plan, lemme do my dance, BAMM! BAMM! / Whoa-oh-oh-oh-oh
You're in Zombieland (What?), I'm in Zombieland (What?) We're in Zombieland, watch me do it like BAMM! (BAMM!) You're in Zombieland (What?), I'm in Zombieland (What?) We're in Zombieland, watch me do it like BAMM!
Oh, oh, oh man, oh man, oh man, I'm the man You just can't do it like I can, I can Oh, oh, oh man, oh man, oh man, I'm the man Just can't do it like I can
Ready for action, yeah, we 'bout to blow up Party's going down, but we're about to go up We got your back, no need to have worries Now we're all cool, at first it was scurry (yeah)
And we can do a lot with a little (woo) Call on your friends when you're caught in the middle And you should do the same like I do the same You should be yourself, it's the coolest thang
I'm about to show you, what you gonna show me? Guess nobody told you, girl, you don't know me I'm about to put in work (uh) Listen, this is our turf (woo)
BAMM! Oh man, oh man, I'm the man Bet ya can't do it like I can BAMM! Oh man, oh man, you a fan Understand this is Zombieland / Whoa-oh-oh-oh-oh
BAMM! Oh man, oh man, I'm the man Bet ya can't do it like I can BAMM! Oh man, oh man, I'm the man With the plan, lemme do my dance, BAMM! BAMM! / Whoa-oh-oh-oh-oh
You're in Zombieland (What?), I'm in Zombieland (What?) We're in Zombieland, watch me do it like BAMM! (BAMM!) You're in Zombieland (What?), I'm in Zombieland (What?) We're in Zombieland, watch me do it like BAMM!
BAMM! Oh man, oh man, I'm the man Bet ya can't do it like I can BAMM! Oh man, oh man, you a fan Understand this is Zombieland / Whoa-oh-oh-oh-oh
BAMM! Oh man, oh man, I'm the man Bet ya can't do it like I can BAMM! Oh man, oh man, you a fan Understand this is Zombieland / Whoa-oh-oh-oh-oh
BAMM! Oh man, oh man, I'm the man Bet ya can't do it like I can BAMM! Oh man, oh man, I'm the man With the plan, lemme do my dance, BAMM! / Whoa-oh-oh-oh-oh
- UNE PETITE ZOMBIE :
Un peu dingue mais jolie Une petite zombie J'assure, je souris Les zombies sont gentils
- SOMEDAY (BALLAD) :
I know it might be crazy but did you hear the story? I think I heard it vaguely, a girl and a zombie Oh, tell me more, boy, sounds like a fantasy Oh, what could go so wrong with a girl and a zombie?
You're from the perfect paradise (oh-oh) and I'm living on the darker side Ooh, I got a feeling, if you get to know me Right from the start, you caught my eye, something inside me came to life Ooh, I got a feeling, if you get to know me
Someday, this could be, this could be ordinary Someday, could we be something extraordinary? You and me side by side out in the broad daylight If they laugh, we'll say, we're gonna be someday, someday, someday
We're gonna be someday, someday, someday We're gonna be someday
- STAND :
I wanna scream, top of my lungs Not sitting back, won't hold my tongue, no Some things are different than we thought There's more to life than what we're taught I'm speaking up, enough's enough
'Cause I can't go on this way I gotta wake up and be brave But I know I'll face the fire if I say
I'm gonna stand strong, nothing's stopping me I'll be loud, you'll hear me now I'm gonna stand tall, take it to the top I'll be free, can't bring me down
So I'll rise, won't turn back I won't hide who I am, I'm gonna stand
Done living life inside the lines Following the rules and playing nice, yeah I'm stepping up with all my strength Even if they think it's a mistake Won't turn my back, I won't close my eyes
On the edge, I'll risk it all It's worth the chance that I might fall So I'm not backing down, believe when I say
I'm gonna stand, yeah I'm gonna stand, oh-oh
How can I just forget all the things in my head? Just stand, oh-oh, you just stand And if I stand, will I fall trying to knock down these walls? What if I don't know where I stand? Stand
I'm gonna stand strong, nothing's stopping me I'll be loud, you'll hear me now I'm gonna stand tall, take it to the top I'll be free, can't bring me down
So I'll rise, won't turn back I won't hide who I am
I'm gonna stand (stand, stand), yeah I'm gonna stand (stand, stand), yeah (yeah) I'm gonna stand (stand, stand), yeah (yeah) I'm gonna stand (stand, stand)
- SHOUT OUT - PARTIE I :
Oh-oh, oh-oh-oh On vit une journée formidable, ici au championnat régional de cheerleading ! / Yeah / Let me hear you shout!
So if you want it and if you need it And you won't back down / Nous avons vu des prestations de haut vol ! If you believe it / Quelle performance !
No, we won't turn it out down / On pourrait dire qu'ils sont tous cheertastiques ! We're gonna shake down the heavens / (rires) Vous pourriez dire ça ! We gonna shout out / Moi, je n' pourrais pas. C'est un mot inventé ! Alors...
So if you want it and if you need it / Après, c'est à nous. Comment on va s'en sortir ? And you won't back down / Oui, on n'est que la moitié d' l'équipe ! Ça s' pass'ra bien ! If you believe it / Je l' sens au fond d' moi ! Je sens comme un nœud dans mon estomac ! Then you gotta shout out, scream it loud, tell 'em what it's all about / C'est mauvais signe, Bucky.
On va tout déchirer ! / Bring it, don't wait another minute You could lose it all Push it to the limit Yeah, you gotta shout out, scream it loud, tell 'em what it's all about
What's that sound coming up from the ground / (rires) Regarde ! C'est à eux ! C'est à eux ! And from my toes to my head, making me see red? I'm getting all fired up, gonna kick some butt / Ah, j'ai toujours rêvé de scander ici et de... I got my eye on the prize, gonna take it tonight / ...de voler dans les airs sous les cris d' la foule ! De voler...
Take a deep breath, ready what comes next / ...plus haut qu'aucune cheerleader ait jamais volé ! C'était un rêve absurde, bien sûr. And from the start to the end, you'll be my best friend / Non, tu vas voler ! Un jour ! I'm workin' all this out with no room for doubt / Dès qu' cette ville aura fait l' point ! (rires) I got my head held high, gonna hear me cry / J' croyais qu' tes parents n' voulaient pas qu' tu t' montres avec tes vrais ch'veux.
C'est vrai !
We got to shake the roof off / Mais ils ne peuvent plus m' forcer à m' cacher ! We got to scream it loud / Je n' quitt'rai pas ce siège ! We'll make it roll, make it rock / Pas question ! Même toute la patrouille de mon père... We got to shout it out / ...n'y pourra rien. (rires)
So if you want it (shout it out) and if you need it / J'en sais rien, Bonzo. Elle doit être quelque part. Za, za ! Par ici ! And you won't back down / C'est Zed ! Mmh ? If you believe it (shout it out) / Je vais quitter mon siège ! Vas-y ! D'accord ! Vas-y ! Eliza ! Non, non, non, non ! Pose ça, arrête ! Arrête ! Arrêtez tous ! / Then you gotta shout out, scream it loud, tell 'em what it's all about
Oh ! Tu vas m' lâcher ? Tu d'viens lourd ! Eliza, tu peux pas faire ça ! / Bring it (shout it out), don't wait another minute Quoi ? Regarder l' championnat avec des amis zombies ? Zagra zabotage ! / You could lose it all Sabotage ? Wô ! / Push it to the limit (shout it out) Là, j' suis vraiment vexée, j'ai jamais... / Yeah, you gotta shout out, scream it loud, tell 'em what it's all about
D'accord, peut-être un p'tit sabotage ! Gâcher le championnat... / Time to start giving with all your heart ...c'est leur prouver qu'ils avaient raison d'avoir peur ! / And from the moment you do Que les zombies sont des monstres ! / You're the one breaking through C'est déjà c' qu'ils pensent ! Au moins, vous avez l' courage de vous affirmer !
- SHOUT OUT - PARTIE II :
We'll make it roll, make it rock We got to shout it out
- FIRED UP (COMPÉTITION) :
Les zombies et les cheerleaders sont ensemble sur scène ! C'est un moment historique auquel vous assistez.
Been waiting for this day to come and it was all so clear Since I was a little girl, I saw me standing here All the times they told me "walk away", I said "forget it" You know where you are headed and we are gonna get it
Taking it right to the top, we ain't got no doubts Together we can build it up, can you hear us now? Yeah, we see the future, it's looking really bright Yeah, that's where we're headed and we know how to get it
We were made for this, there's nothing we can't do We came to play, we're here to stay and win the day 'cause We were made for this, didn't come here to lose We came to play, we're here to stay, what's left to say when we know
Nothing's gonna get in our way (no), come on, let me hear you say We're fired up, you're fired up, we're fired up Nothing's gonna get in our way (no), come on, let me hear you say We're fired up, you're fired up, we're fired up
Ils sont doués, hein ? Oui. La seule chose qu'il leur manque, c'est le meilleur cheerleader que j'aie jamais vu. J' suis doué. Toi aussi. Je sais.
We were made for this, there's nothing we can't do We came to play, we're here to stay and win the day 'cause We were made for this, didn't come here to lose We came to play, we're here to stay, what's left to say when we know
Nothing's gonna get in our way (no), come on, let me hear you say We're fired up, you're fired up, we're fired up Nothing's gonna get in our way (no), come on, let me hear you say / Oui ! (rires) We're fired up, you're fired up, we're fired up / Graza gravube. Brezka.
Nothing's gonna get in our way (no), come on, let me hear you say / Ah ! C'est la chose la plus gentille qu'on m'ait jamais dite ! We're fired up, you're fired up, we're fired up Nothing's gonna get in our way (no), come on, let me hear you say We're fired up, you're fired up, we're fired up
- BAMM (ZOMBIES BLOCK PARTY) :
Ready for action, yeah, we're 'bout to blow up Party's going down, but we're about to go up We got your back, no need to have worries Now we're all cool, at first it was scurry
And we can do a lot with a little Call on your friends when you're caught in the middle And you should do the same like I do the same You should be yourself, it's the coolest thang
I'm about to show you, I'm about to show you Guess nobody told you, nobody told you? I'm about to put in work Listen this is our turf
BAMM! Oh man, oh man, you the man Look at you do it like I can BAMM! Oh man, oh man, I'm a fan Understand this is Zombieland / Whoa-oh-oh-oh-oh
BAMM! Oh man, oh man, you the man Look at you do it like I can BAMM! Oh man, oh man, we the man With the plan and we do our dance, BAMM! / Whoa-oh-oh-oh-oh
You're in Zombieland (What?), I'm in Zombieland (What?) We're in Zombieland, watch me do it like BAMM! (BAMM!) You're in Zombieland (What?), I'm in Zombieland (What?) We're in Zombieland, watch me do it like BAMM! (BAMM!)
You're in Zombieland (What?), I'm in Zombieland (What?) We're in Zombieland, watch me do it like BAMM!
- OUR YEAR :
Watch it come together, be the best one ever Because it's our time, this is going to be our year Been waiting for this moment, yeah, we're gonna own it You can watch us shine, this is gonna be our year
Our year, our year, our-our-our year Our year, our year, this is gonna be our year
Yeah VERSION ORIGINALE - MY YEAR :
Beautiful day! Hi! Hi! / Addison!
Go, go / Hey, Zed! What's up! Go, go / Football! Go, go / Hi! Hi! Go, go, go, go
My year, my year, my year, my year My year, my year, my year, my year My year, my year, my year, my year My year, my year
I'm fired up, tryouts today, I'm gonna blow ‘em away, yeah Dad says I can't go wrong, no, as long as I keep this on, oh Seabrook's been the best, like, forever, Mom's counting on me, no pressure Cheer's in my family genes, come on, let's do this thing
Now, what up, everybody? Let me set the scene Fresh new start for your boy, Young Z You saw Pops, for a dad, he's cool He's just a little stressed 'bout my first day of school
They say, "be careful, those humans can be mean" But I'm still going out for the football team This might look rough but it's home sweet home Just a little bit of dust and a little bit of mold
But it ain't so bad on this side of the tracks / Go, go, go, go We make it work with a little bit of swag / Go, go, go, go On this side, we can all keep winning / Go, go, go, go If we just try to fit in / Go, go, go, go
Watch it come together, be the best one ever Because it's my time, this is going to be my year Been waiting for this moment, yeah, I'm gonna own it You can watch me shine, this is gonna be my year
My year, my year, my-my-my year / Bye! My year, my year, my year, my year, this is gonna be my year
Now let me introduce you to my friend Eliza We'll never be accepted, zombies need to rise up Fight the good fight, stand for what's right We get the worst jobs and a curfew at night
They make us wear these uniforms that all look the same Why's it just us being treated this way? I say we stick it to their institution You want justice? We need a revolution
Yeah, you got a point, but today's an improvement 'Cause baby steps is still movement Hey, Bonzo, come and spit a verse
A zig zagg gwag gwad ziggy got gon Ziggity got goat zag ziggy got zong He just dropped that in zombie / Zong, zong, zong, zong Yeah, all he said is he's hungry
Bye! Bye! (cris)
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey Go, go, go, go, go, go, go, go Go, go, go, go, go, go-go / Whoa... Bucky
My cuz, Bucky's the man Look at how perfect he lands / Man Our very own cheer rock star No more autographs, please, stay where you are
Another year and I only get better Another cheer, another varsity letter This year, we just can't lose Well, I'm gonna win, y'all can come too
Go, go, go, go, go, go, go, go / My year, my year, my year, my year Go, go, go, go, go, go, go, go / My year, my year, my year
Watch it come together, be the best one ever Because it's my time, this is gonna be my year Been waiting for this moment, yeah, I'm gonna own it You can watch me shine, this is gonna be my year
My year, my year, my-my-my year My year, my year, this is gonna be my year
- BONZO :
Ah... ah... ah... / No, no, yeah, can't! Zip it! Yeah
- FIRED UP :
Listen up, it's not so tough, I'll tell you how it's done There's really nothing better than to hear you're number one And I know how to get a crowd right up and on their feet So if you want them in it, I'll show you how to get it
Ain't no mountain we can't climb, nothing keeps us down Got that fire in our soul, never count us out We got one thing on our minds, call it victory Yeah, that's where we're headed and we know how to get it
We were made for this, there's nothing we can't do We came to play, we're here to stay and win the day 'cause We were made for this, didn't come here to lose We came to play, we're here to stay, what's left to say when we know / Ah!
Nothing's gonna get in our way (no), so get up out of our way We're fired up, we're fired up, we're fired up Nothing's gonna get in our way (no), so get up out of our way We're fired up, we're fired up, we're fired up / Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Aah!
Been waiting for this day to come and it was all so clear Since I was a little girl, I saw me standing here And all the times they told me "walk away", I said "forget it" I knew where I was headed and I was gonna get it
Ain't no mountain we can't climb, nothing keeps us down Got that fire in our soul, never count us out We got one thing on our minds, call it victory Yeah, that's where we're headed and we know how to get it / Whoa!
We were made for this, there's nothing we can't do We came to play, we're here to stay and win the day 'cause We were made for this, didn't come here to lose We came to play, we're here to stay, what's left to say when we know
Nothing's gonna get in our way (no), come on, let me hear you say We're fired up, you're fired up, we're fired up / Ohh! No! Nothing's gonna get in our way (no), come on, let me hear you say We're fired up, you're fired up, we're fired up / Yaah! Mmm...
You guys got moves, but can you win over a crowd? Get them to worship you! Like they worship me! (rires) / (acclamations) Hey, who am I fooling? Bucky's never gonna let me on the team! He'll clip my wings! I'm never gonna fly!
We are the Mighty Shrimp, we wanna hear you shout / Oh! From the left and from the right, turn up the volume now / Boo! Aw, come on! We wanna lift you high, you'll never feel the ground / You don't have what it takes! Bye! Next! We’ll get you up, we'll never stop, this our hometown / You'll never be a Shrimp!
We are the Mighty Shrimp, we wanna hear you shout / Waah-hoo-hoo! Wow! Awesome! Whoo! From the left and from the right, turn up the volume now / Welcome to the Mighty Shrimp! We are the Mighty Shrimp, it's time to show you now We got the stuff to light you up, it’s getting hotter now We're getting hotter now, it's getting hotter now
We were made for this, there's nothing we can't do We came to play, we're here to stay and win the day 'cause We were made for this, didn't come here to lose We came to play, we're here to stay, what's left to say when we know
Nothing's gonna get in our way (no), come on, let me hear you say We're fired up, you're fired up, we're fired up Nothing's gonna get in our way, come on, let me hear you say We're fired up, you're fired up, we're fired up, fired up, fired up
- PEP RALLY :
Go, go, go, go Seabrook Go Mighty Shrimp Go Seabrook, hey Go Mighty Shrimp, hey
Go Seabrook Go Mighty Shrimp Go Seabrook Go Mighty Shrimp / (cris)
Go Seabrook Go Mighty Shrimp / Get the spirit sticks! Go Seabrook Go Mighty Shrimp
Go Seabrook Go Mighty Shrimp, hey
- SOMEDAY :
Oh-oh-oh-oh, la-la-la la-la Oh-oh-oh-oh yeah
I know it might be crazy but did you hear the story? / Oh-oh-oh-oh yeah I think I heard it vaguely, a girl and a zombie Oh, tell me more, boy (yeah), sounds like a fantasy Oh, what could go so wrong with a girl and a zombie?
You're from the perfect paradise and I'm living on the darker side Ooh, I've got a feeling, if you get to know me Right from the start, you caught my eye and something inside me came to life Ooh, I've got a feeling, if you get to know me
Someday (oh-oh-oh-oh), this could be, this could be ordinary Someday (oh-oh-oh-oh), could we be something extraordinary? You and me side by side (yeah, yeah) out in the broad daylight If they laugh, we'll say, we're gonna be someday
We're gonna be someday, someday, someday We're gonna be someday, we're gonna be someday
Girl, you look delicious, oh, I mean gorgeous Well, now you're getting fearless, no, I'm just rooting for us If different was a super power, we'd be so flawless Yeah, we could make these two worlds ours, I'm rooting for us
Two lonely hearts meet in the dark, imagine it now they start a spark You got my attention, what happens next then? Movies and long walks in the park, hanging out anywhere we want I like the way you're thinking, I can almost see it
Someday (oh-oh-oh-oh), this could be, this could be ordinary Someday (oh-oh-oh-oh), could we be something extraordinary? You and me side by side (yeah, yeah) out in the broad daylight If they laugh, we'll say, we're gonna be someday, someday, someday
So let them talk if they wanna Let them talk if they're gonna We're gonna do what we wanna Let them talk, let them talk if they wanna, they wanna
Someday (someday), this could be, this could be ordinary Someday (someday), could we be something extraordinary? You and me side by side out in the broad daylight If they laugh, we'll say, we're gonna be someday, someday, someday
We're gonna be someday, someday, someday We're gonna be someday
- ???? (39'52) :
(rires) You want a piece of me?
All right, boys, we got this! There's no "I" in "team", okay? But there is an "I" in "zombie"... Okay, that's not the point! Let's go, Seabrook! Hey, be my guest. The zombie's all yours. Uh-huh.
???? / Set! Hut! ???? / Oh! Ah! Oh, that hurts! Ow. Oh, Zombie down, let's go! Five, six, seven, eight!
???? / Well, it's third and long for Seabrook, really long! ???? / Yep, the Mighty Shrimp are doing what they do best: losing! Come on, Zed! ???? / Hut! ???? / Oh! Ooh!
???? / Oh no! Hey! ???? like ???? / Zot! Now, listen, ????, you know how to ???? / Uh! (cris) Ah! ???? / At least the cheerleaders are amazing.
???? / Go Seabrook! Go Seabrook! Go Seabrook! ???? / We don't clap for cheerleaders.
???? ???? / It's halftime and the Mighty Shrimp... ???? / ...are getting barbecued, skewered, fried and flayed! ????
- WAY 2 MUCH FUN :
Hut! Oh!
I'm having too much fun, keeps gettin' better / Whoa! It feels so good, makes me want some more / Ooh! Having way too much fun / Too easy! Ah, go, Zed! Dumb luck! Way too much fun / Ah! Yeah, that's my son!
Yeah! Ah! Go, Zed!
...go now That's what I intend to do No instructions but I know how Feel that breeze, it's not a sneeze, zombies score and run with ease! Whoo!
What are you doing? Cheering. Look, the football team hasn't won since forever. But we can change that! I bet the whole squad cheering together could lead the football team to victory! You... you know what? That... that whole idealistic kind of positive attitude has no place in cheer!
Having way too much fun, never ever wanna stop / So stop. It's only just begun, this is way too much fun Seabrooks wins? Wow, a win! / Too much fun Woo! Way to go, Zed! Yes! Woo!
- DAY IS GONNA COME :
Hut!
It's time to get going, it's time to move on Put this behind me, that day is gonna come I'm breaking the walls down, one by one / Set! Hut! Nothing can stop me, that day is gonna come
Oo oo oo yeah, oo oo oo yeah Oo oo oo yeah, oo oo oo yeah
You know I remember, when I was young / Well, deep fry me... My mama told me, that day is gonna come / ...and dip me in cocktail sauce! The Mighty Shrimp win again! You'll get through the dark nights, that feels so long / That's five times in a row for our football team! And then in the morning, that day is gonna come / Look, I'm in no mood for autogr... Hey, Zed!
That day is gonna come, that day is gonna come / This is for you. You know I believe it, that day is gonna come / Enjoy. Okay, I'm off to computer club! Me.
Oo oo oo yeah, oo oo oo yeah / I think I might be happy? Oo oo oo yeah, oo oo oo yeah / Gruzik!
We're going to a place, we all belong / Hey, zombie chic, I like it! Give me some! Boom! Boom! There it is. No more sadness, that day is gonna come No more hatred, our love is strong Brothers and sisters, that day is gonna come
That day is gonna come, day is gonna come That day is gonna come, day is gonna come You know I can feel it, day is gonna come / Cheering for you on the inside. That day is gonna come, day is gonna come / XO, Addison.
I'll break through the ceiling, day is gonna come / Unbelievable! The Mighty Shrimp... That day is gonna come, day is gonna come / ...have scramped their way to a perfect season! Nothing can stop me, day is gonna come / Led by Zombie Zed! That day is gonna come, day is gonna come / The big Homecoming game is next!
All these possibilities right in front of my eyes And I aint ever looking back, no
Ready to break every rule in the book? Meet me at the barrier, seven p.m. tonight. And the choir sing / Zed. Oo oo oo yeah, oo oo oo yeah / I could get into so much trouble. Oo oo oo yeah, oo oo oo / I'm in!
- SKY'S THE LIMIT :
...honor roll
Got two rooms just to hold my plaques Three banks just to hold my racks Five years straight, made a hundred tracks Come on, DJ, push it to the max
We came to get live, we wasting no time / Are you serious? Caution yellow tape committing show crimes / Hey, it's a chance to get loose and be ourselves! All this work from the ground up Where's the waitress? Bring the rounds up
We started from the bottom but you know we'll Never sto-o-o-o-o-o-o-op / So this whole celebration is for you winnin' football games? We started from the bottom but we're headin' / It's more than that! To the to-o-o-o-o-o-o-op / It's a win for all of us! And we really needed a win!
Hey, the sky's the limit / It's zombie tongue! We have a rich language. (rires) Hey, the sky's the limit / Twenty-three different words for brains. Whoa! (rires) So... Hey, the sky's the limit / You like a girl with brains? (rires) Hey, the sky's the limit / You know that's super offensive?
Oh, no, no, no. It was just a joke. I'm sorry. You brought Little Miss Cheer-Boots to our Zombie Mash? A human? Here?
- BAMM :
Hey
Welcome to Zombieland It's a party, go ahead, everybody dance Do the draggy leg (uh), you surely can Be part of the team, gotta wave the flag
Let your freak flag fly Gotta stare when we pass by (woo) Not your average guy but you know I'm fly So alive just on a different side, look in my eyes
We're the same but different Just like you, I got hopes and wishes Itchin' to show the world what they're missing It's our time, yeah, it's time to flip it, what?
I'm about to show you, what you gonna show me? Guess nobody told you, you ain't gotta tell me I'm about to put in work (uh) Listen, this is my turf (woo)
BAMM! Oh man, oh man, I'm the man Bet ya can't do it like I can BAMM! Oh man, oh man, you a fan Understand this is Zombieland / Whoa-oh-oh-oh-oh
BAMM! Oh man, oh man, I'm the man Bet ya can't do it like I can BAMM! Oh man, oh man, I'm the man With the plan, lemme do my dance, BAMM! BAMM! / Whoa-oh-oh-oh-oh
You're in Zombieland (What?), I'm in Zombieland (What?) We're in Zombieland, watch me do it like BAMM! (BAMM!) You're in Zombieland (What?), I'm in Zombieland (What?) We're in Zombieland, watch me do it like BAMM!
Oh, oh, oh man, oh man, oh man, I'm the man You just can't do it like I can, I can Oh, oh, oh man, oh man, oh man, I'm the man Just can't do it like I can
Ready for action, yeah, we 'bout to blow up Party's going down, but we're about to go up We got your back, no need to have worries Now we're all cool, at first it was scurry (yeah)
And we can do a lot with a little (woo) Call on your friends when you're caught in the middle And you should do the same like I do the same You should be yourself, it's the coolest thang
I'm about to show you, what you gonna show me? Guess nobody told you, girl, you don't know me I'm about to put in work (uh) Listen, this is our turf (woo)
BAMM! Oh man, oh man, I'm the man Bet ya can't do it like I can BAMM! Oh man, oh man, you a fan Understand this is Zombieland / Whoa-oh-oh-oh-oh
BAMM! Oh man, oh man, I'm the man Bet ya can't do it like I can BAMM! Oh man, oh man, I'm the man With the plan, lemme do my dance, BAMM! BAMM! / Whoa-oh-oh-oh-oh
You're in Zombieland (What?), I'm in Zombieland (What?) We're in Zombieland, watch me do it like BAMM! (BAMM!) You're in Zombieland (What?), I'm in Zombieland (What?) We're in Zombieland, watch me do it like BAMM!
BAMM! Oh man, oh man, I'm the man Bet ya can't do it like I can BAMM! Oh man, oh man, you a fan Understand this is Zombieland / Whoa-oh-oh-oh-oh
BAMM! Oh man, oh man, I'm the man Bet ya can't do it like I can BAMM! Oh man, oh man, you a fan Understand this is Zombieland / Whoa-oh-oh-oh-oh
BAMM! Oh man, oh man, I'm the man Bet ya can't do it like I can BAMM! Oh man, oh man, I'm the man With the plan, lemme do my dance, BAMM! / Whoa-oh-oh-oh-oh
- ZOMBIE TO BOOT :
I'm crazy, I'm cute Zombie to boot I'm rockin', I smile Zombies aren't vile
- SOMEDAY (BALLAD) :
I know it might be crazy but did you hear the story? I think I heard it vaguely, a girl and a zombie Oh, tell me more, boy, sounds like a fantasy Oh, what could go so wrong with a girl and a zombie?
You're from the perfect paradise (oh-oh) and I'm living on the darker side Ooh, I got a feeling, if you get to know me Right from the start, you caught my eye, something inside me came to life Ooh, I got a feeling, if you get to know me
Someday, this could be, this could be ordinary Someday, could we be something extraordinary? You and me side by side out in the broad daylight If they laugh, we'll say, we're gonna be someday, someday, someday
We're gonna be someday, someday, someday We're gonna be someday
- STAND :
I wanna scream, top of my lungs Not sitting back, won't hold my tongue, no Some things are different than we thought There's more to life than what we're taught I'm speaking up, enough's enough
'Cause I can't go on this way I gotta wake up and be brave But I know I'll face the fire if I say
I'm gonna stand strong, nothing's stopping me I'll be loud, you'll hear me now I'm gonna stand tall, take it to the top I'll be free, can't bring me down
So I'll rise, won't turn back I won't hide who I am, I'm gonna stand
Done living life inside the lines Following the rules and playing nice, yeah I'm stepping up with all my strength Even if they think it's a mistake Won't turn my back, I won't close my eyes
On the edge, I'll risk it all It's worth the chance that I might fall So I'm not backing down, believe when I say
I'm gonna stand, yeah I'm gonna stand, oh-oh
How can I just forget all the things in my head? Just stand, oh-oh, you just stand And if I stand, will I fall trying to knock down these walls? What if I don't know where I stand? Stand
I'm gonna stand strong, nothing's stopping me I'll be loud, you'll hear me now I'm gonna stand tall, take it to the top I'll be free, can't bring me down
So I'll rise, won't turn back I won't hide who I am
I'm gonna stand (stand, stand), yeah I'm gonna stand (stand, stand), yeah (yeah) I'm gonna stand (stand, stand), yeah (yeah) I'm gonna stand (stand, stand)
- SHOUT OUT - PART I :
Oh-oh, oh-oh-oh It's been a tremendous day here at the Regional Cheer Championship! / Yeah / Let me hear you shout!
So if you want it and if you need it And you won't back down / And we've already seen a number... If you believe it / ...of high-flying performances!
No, we won't turn it out down / You could say they've been... cheertastic! We're gonna shake down the heavens / Well, you could say that. We gonna shout out / I wouldn't, 'cause it's a... it's a made-up word. So...
So if you want it and if you need it / We're up next! How is this gonna work? And you won't back down / We're not even half a team! We'll be great! If you believe it / I can feel it in my gut! Feels like a pit in my stomach! Then you gotta shout out, scream it loud, tell 'em what it's all about / Well, that is not good, Bucky.
We're gonna crush this! / Bring it, don't wait another minute You could lose it all Push it to the limit Yeah, you gotta shout out, scream it loud, tell 'em what it's all about
What's that sound coming up from the ground And from my toes to my head, making me see red? I'm getting all fired up, gonna kick some butt / I've always dreamed of cheering here, just... I got my eye on the prize, gonna take it tonight / ...soaring in the air as the crowd roared! Flying higher...
Take a deep breath, ready what comes next / ...than anyone's ever flown! That was a stupid dream. And from the start to the end, you'll be my best friend / No, you will fly! Someday. I'm workin' all this out with no room for doubt / As soon as this town gets over itself! (rires) I got my head held high, gonna hear me cry / I thought your parents didn't want you out in public with your real hair!
They don't.
We got to shake the roof off / But they can't make me hide it anymore. We got to scream it loud / I'm not leaving this seat! We'll make it roll, make it rock / No way! My dad's whole patrol couldn't get me... We got to shout it out / ...out of this seat. (rires)
So if you want it (shout it out) and if you need it / I don't know, Bonzo. She has too be here somewhere. There! And you won't back down / It's Zed! Hm? Um... If you believe it (shout it out) / I'm gonna leave my seat! Go! Okay. Go! Hey, no, no, no, no! Put that away! Stop! Everybody stop! / Then you gotta shout out, scream it loud, tell 'em what it's all about
Ow! Get off of me, you big lug! Eliza, you can't do this! / Bring it (shout it out), don't wait another minute What? Enjoy the Cheer Championship with some fellow zombies? Zagrabage! / You could lose it all Sabotage? Wow! / Push it to the limit (shout it out) I'm deeply offended, I'd never! / Yeah, you gotta shout out, scream it loud, tell 'em what it's all about
Okay, maybe just a little sabotage! Ruining the Cheer Championship... / Time to start giving with all your heart ...is only gonna prove their worst fears! / And from the moment you do That zombies are monsters! / You're the one breaking through They think that anyway! At least, you have the guts to stand up for yourself!
- SHOUT OUT - PART II :
We'll make it roll, make it rock We got to shout it out
- FIRED UP (COMPETITION) :
Zombies and cheerleaders are on the floor together! You are watching history unfold.
Been waiting for this day to come and it was all so clear Since I was a little girl, I saw me standing here All the times they told me "walk away", I said "forget it" You know where you are headed and we are gonna get it
Taking it right to the top, we ain't got no doubts Together we can build it up, can you hear us now? Yeah, we see the future, it's looking really bright Yeah, that's where we're headed and we know how to get it
We were made for this, there's nothing we can't do We came to play, we're here to stay and win the day 'cause We were made for this, didn't come here to lose We came to play, we're here to stay, what's left to say when we know
Nothing's gonna get in our way (no), come on, let me hear you say We're fired up, you're fired up, we're fired up Nothing's gonna get in our way (no), come on, let me hear you say We're fired up, you're fired up, we're fired up
They're good, right? Yeah. The only thing they're missing is the best cheerleader I ever saw. I'm good. So are you. I know.
We were made for this, there's nothing we can't do We came to play, we're here to stay and win the day 'cause We were made for this, didn't come here to lose We came to play, we're here to stay, what's left to say when we know
Nothing's gonna get in our way (no), come on, let me hear you say We're fired up, you're fired up, we're fired up Nothing's gonna get in our way (no), come on, let me hear you say We're fired up, you're fired up, we're fired up / Graza gravube. Brezka.
Nothing's gonna get in our way (no), come on, let me hear you say / Aw! That's the nicest thing anyone's ever said to me! We're fired up, you're fired up, we're fired up Nothing's gonna get in our way (no), come on, let me hear you say We're fired up, you're fired up, we're fired up
- BAMM (ZOMBIES BLOCK PARTY) :
Ready for action, yeah, we're 'bout to blow up Party's going down, but we're about to go up We got your back, no need to have worries Now we're all cool, at first it was scurry
And we can do a lot with a little Call on your friends when you're caught in the middle And you should do the same like I do the same You should be yourself, it's the coolest thang
I'm about to show you, I'm about to show you Guess nobody told you, nobody told you? I'm about to put in work Listen this is our turf
BAMM! Oh man, oh man, you the man Look at you do it like I can BAMM! Oh man, oh man, I'm a fan Understand this is Zombieland / Whoa-oh-oh-oh-oh
BAMM! Oh man, oh man, you the man Look at you do it like I can BAMM! Oh man, oh man, we the man With the plan and we do our dance, BAMM! / Whoa-oh-oh-oh-oh
You're in Zombieland (What?), I'm in Zombieland (What?) We're in Zombieland, watch me do it like BAMM! (BAMM!) You're in Zombieland (What?), I'm in Zombieland (What?) We're in Zombieland, watch me do it like BAMM! (BAMM!)
You're in Zombieland (What?), I'm in Zombieland (What?) We're in Zombieland, watch me do it like BAMM!
- OUR YEAR :
Watch it come together, be the best one ever Because it's our time, this is going to be our year Been waiting for this moment, yeah, we're gonna own it You can watch us shine, this is gonna be our year
Our year, our year, our-our-our year Our year, our year, this is gonna be our year
Yeah
Disneyland Paris : déc. 1997/avr. 1998/juil. 1999/avr. 2005/aoû. 2005/oct. 2005/fév. 2006/avr. 2006 - Cast Member 2006-2011 - visites régulières jusqu'à aujourd'hui Walt Disney World Resort : nov. 2008/mai 2011/fév.-mars 2018/sep. 2019/oct. 2022 Disneyland Resort : sep. 2009/mai 2013/nov. 2015/août 2019/déc. 2023 Tokyo Disney Resort : juin 2015/avr. 2016 Hong Kong Disneyland Resort : mars 2016 Shanghai Disney Resort : mai 2016 / juin 2016 / juil. 2016 Disney Cruise Line : mars 2018 (Disney Dream) / sep. 2019 (Disney Fantasy) / oct. 2022 (Disney Wish) / nov. 2023 (Disney Magic) / sep. 2024 (Disney Wonder)
Dernière édition par Dash le Mar 26 Mar 2024 - 22:01, édité 5 fois |
| | | Dash Administrateur
Âge : 37 Messages : 23274 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| Sujet: Re: D01. Longs-métrages live action - Disney - 4 - Disney Original Mar 5 Mar 2024 - 22:35 | |
| FREAKY FRIDAY - WHAT IT'S LIKE TO BE ME :
If life is a room, then my room's a disaster But I know where everything is So I'm not picture perfect, but what does it matter If I can still own it like this?
Tryin' to like it, but nobody lets me Feels like nobody gets What it's like to be me, hey, hey What it's like to be me, hey, hey
I'm the life of my own party, so don't try to stop me It feels like nobody gets What it's like to be me, hey, hey What it's like to be me, hey, hey
It feels like nobody gets It feels like nobody gets It feels like nobody gets What it's like to be me, hey, hey
What it's like to be me, hey, hey What it's like to be me, yeah What it's like to be me, hey
- JUST ONE DAY :
Just one day, that's all I need Just a day without her nagging Just one day, I beg, I plead But the drag just keeps on dragging
While I wish for just one Monday or a Friday to be free Free to slouch and sulk and mumble and be messy and be me All I ask is for twelve hours to live my life my way Just one simple, awesome, crazy, epic day
Just one day is all I want With my family united Fears at bay, no fights, no taunts Just the four of us delighted
I mean, look, I love my kids, I love my work, I love my life And I love my fiancé and in a day I'll be his wife And I'll throw the perfect wedding and I'll throw the bride's bouquet And we'll have one happy, loving family day
Tomorrow is the wedding and tonight is the rehearsal And there is no room for error, I mean, not one flaw We've got guests in just ten hours, dress the tables, trim the flowers I want beauty and perfection, I want total awe
And remember that reporter 'cause it's crucial that we court her The business is depending on this one success Now breathe, but thank you, Torrey, and in fact, that is the story So get moving, move this produce and remove this mess
Ellie Blake ! Petit-déjeuner ! Tout d' suite !
One more day, she's on my back She's been riding me forever All my faults and all I lack And all I, oh, whatever
'Cause I'm lazy and I'm average and I'm sloppy, for a start And I know she'd like a daughter who was pretty, neat and smart And I know the woman's perfect but I'll never be that way Not for a single solitary day
Mike ! Ça va, mon p'tit ? Et toi, mon grand ? Fletcher ? Mais... c'est à moi, ça ! C'était un cadeau d' papa ! Tu me rends ce sablier tout d' suite ! Bon, du calme, ça suffit ! / Non, non, j' veux pas ! / Hé ho ! Arrête tes hurlements ! Ce n'est pas un jouet ! Ça ressemble à un jouet ? Mais j' m'en sers pas du tout comme d'un jouet ! T'arrêtes pas d' t'amuser avec !
One more day, she'll fight and fuss When her joy is all I'm after It's been a long, tough time for us Now it's time to hear some laughter
'Cause I only want her happy and, well, punctual and clean But she mumbles and she crumbles and at times she's outright mean She's bright and so insightful but those traits aren't on display Well, not lately, often, ever, not today
Ils ont emporté des tomates de ???? ! / Oh ! Tu m'as fait peur ! Et vous dites toujours que si on n'a pas les meilleurs ingrédients... / Tu t' débrouilles toujours pour me faire peur ! Alors, on ???? / On verra ça plus tard ! / Maman ? Mais on fait quoi ???? / Viens, chérie, tu préfères quelle cravate ? / Maman ? ????, maman, ???? remplir mon autorisation pour ???? / Je la remplirai plus tard ! / Celle-ci ou l'autre ? Elle est où mon autorisation ? Maman ! / Oh !
Ellie dear, it's not the time, no, that apron is a crime And that sea bass isn't fresh, it's three days dead Mom, I really need to know if I can... wait, now where'd she go? Ugh, I'll never draw her focus from the bread
It's a million little things / Mom, it's just a little thing / Katherine, oh, one other thing / Mom From the riesling to the rings / Just a silly rite of spring / See, the jeweler sized the ring / Mom But I got this 'cause I live to work this way / And I wouldn't even ask you but, um, well / It's a little large
What a day / Hey / Really, who cares here? / Now, don't yell What a day / Mom, hey / Simply say / What a day / It's okay / Yay / Okay / Hey It's okay / Yay / Okay? / Hey / It's okay / Yay / Okay? / Hey It's okay / Yay / Mom, hey / Okay
Just one day, that's all we get / Just one day to show my skills Till the vows, the Hunt, the story Just one day, sunrise, sunset / To get press that gets And then night in all its glory / The job that pays the bill
Just say the word and we'll be on our way / To show what I can do . And see what I can take in just one day / We're on our way For one stressful, perfect, busy, winning, anxious, stellar, high-stakes, epic Do or die, crazy day
- JUST ONE DAY (THE SWITCH) :
I don't need to live all large, I just like to be in charge Of the things I do and eat and how I dress Oh, my dear, I wish you knew all the work I have to do / OK ! Just to keep you in your munchies and your mess
If you knew what I go through, walked a day in my own shoes / If you knew what I go through, worked a day in grownup shoes Well, then maybe you would see and you would just say yes / You would see all the reasons why I can't say yes If you knew what I go through, how it's brutally unfair Ugh, I'd love to be in school, have a day without a care
How I wish you'd understand and see the world my way For just one day, just one day Just one day, just one day Just one day
- I GOT THIS :
I got this, I got this I can see what to do for me to be you, I got this I'll bake stuff, I can fake like I make stuff like you I'll have a laugh, have my coffee half-caf And then yell at the staff on your behalf
I got this, yeah, I got this Stick a smile on my face, and strut 'round the place, I got this I'm perfection, I don't need your direction at all Call me a slob or a slackerish blob, I can act like a snob and fool that mob I got this like it's my job
Très bien. Très bien, tu vas voir par toi-même c' que c'est de bosser à temps plein. Ne mets pas cette veste ! C'est pas pour rien qu'y avait encore l'étiquette ! J' la déteste ! Maman !
I got this (I got this), yeah, I got this (I got this) Do my hair with some care, I'll primp and prepare, I got this I'm delighted, it's not right you're excited for school Scoff if you may, it's a part I can play And it's only a day and so I say
I got this (I got this), yes, I got this (I got this) I'll be bright and demure and right till I'm sure they've bought this I'll show you, no, no nobody will know it's not you Leave it to me 'cause how can it be when I've got my degree at such esprit? I got this, soon you'll see
Et surtout, évite de m' rendre ridicule ! Je sais qu' c'est difficile à croire, chérie, mais j'ai été lycéenne, moi aussi. Et j' m'en suis très bien sortie ! Oh. Oh !
I think I'm looking forward to my day to tell the truth (tell the truth) A day amid the energy and innocence of youth A thousand fellow students, all excited just like me A community of learners, really, how hard could it be? How hard could it be?
- I GOT THIS (REPRISE) :
I got this (I, I, I, I, I got this), I got this (I, I, I, I, I got this) I'm the queen of the Hunt, you're green, you're a grunt, I got this (na-na-na, na-na-na na-na) You'll lose, girl (ooh) if you choose to refuse, girl, to see You shouldn't begin with a war you can't win 'Cause I'm smarter than sin and I've got perfect skin
Savannah (Look out, it's Savannah), vox humana (she's our vox humana) Is the cock of the walk, I'm talkin' the top banana (na-na-na, na-na-na na-na) So trust me (oh-oh), watch the Hunt end with just me on top I never fail, no, I always prevail, ask Harvard and Yale, so weep and wail I got this, kiss my tail
I got this, I got this
- OH, BIOLOGY :
I'm ace at all anatomies and master of dissection An expert chef who wields an expert knife But still, I sense a gremlin in the system of perfection There clearly are still mysteries to life
It's kingdom, phylum, class, and then it's order, family, genus It all comes back to me like child's play Then he leans over my shoulder there, in all his long and leanness And cuts my hard earned knowledge clean away
I try to keep a focused mind and steady hand But the rhythm of my heart is like a country western band
Oh, biology, what have you done to me? Why can't my grownup brain control my teenage parts? Oh, biology, why won't you let me be? Why can't you be humane and still our beating hearts before the cutting starts?
She’s so confident and cocky, it’s a total transformation I’m sweating but I’ll try to play it cool But I open up my mouth to try to make some conversation And somehow end up sounding like a fool
Yo, dude, that’s sick, I’m way impressed, like, sweet technique (OMG) Um, like, totally, um thanks, come on now, can’t I even speak?
Oh, biology, what have you done to me? My over-forty soul is in a teen cliché (teen cliché) Oh, biology, why won't you set me free? ‘Cause I’m not in control when hunger has its say and hormones have their way
Allez, ma vieille, concentre-toi !
Hey, what is up with El today? She seems, well, kind of great She’s always great but, yeah, it’s nuts That girl is on my nerves today, I better set her straight You better let her know what’s what
I never knew that Ellie Blake was such a science whiz She’s smart of course, that much I knew But something’s up with her today, I don’t know what it is But then just maybe I feel it too, I feel it too, we feel it too, that girl is through
Oh, biology, look what you've done to me My heart is in a pan, my brain is out to sea Oh, biology, why won't you let me be? Please help me if you can, please help my painful plea
Biology, biology, biology Ouais, j' trouve que c'est dur, quand même. Ouais, moi aussi. Tu pourras m'aider pour mes d'voirs ? Super. Ouh là ! Que tout l' monde s'écarte, Savannah veut passer ! Allez ! Salut ! Salut ! Allez, salut, ciao ! Ouais ! Please set me free
- OOH, BABY, BABY :
Ooh, baby, baby, you got what I need Ooh, baby, baby, just give it to me / Salut !
- IT'S ON :
Prêts ? Partez ! Today's your day, it's on
And on and on / It's on And on and on / It's on And on and on / Today's your day And on and on / So come on, bring it on
And on and on / It's on And on and on / It's on And on and on / Today's your day And on and on / So come on, bring it on
And on and on / It's on / D'accord ! And on and on / It's on And on and on / It's on And on and on / It's on
And on and on / Today's your day And on and on / So come on, bring it on / (cri)
- PARENTS LIE :
Parents lie, it's sad, but true Mine lied to me, yours lies to you / Whoa ! I lie to you À propos d' quoi ? Viens, Boris !
We say there’s no monster there under your bed But who knows? It's not like we search And no one likes broccoli, we're all bad at flossing And everyone’s sleeping in church
And Buck the dog's not at a farm, Buck is dead And soda won't kill you despite what I said And magic kid, just forget what I said No, magic is real but magic won't help you conceal
That parents lie because they can So, learn the truth, my bright young man They lie with words, they lie with hugs Parents lie, they lie like rugs
And parents will tell you you're great And special and stuff when clearly, you're not They say that one day, you'll feel normal But that's not enough, it’s not by a lot / Hé !
They’ll hold you and tell you they love and they care But they lie when they tell you they'll always be there I know it’s upsetting, but life isn't fair and parents die They tell you they won't but they lie
Oh, parents lie, it's hard to hear It’s hard to say, it's true, I fear It's fine to cry, it's sad, I know that parents lie But parents lie so come on, here we are
Allez, on rentre !
- GO :
Hey hunters, it’s Listmaster Now I’ve got you on the run Gotta give it all you’ve got And don’t stop running till it’s done
Found the last one, I’ve got more Each tougher than before And you know I’m keeping score So all fall in
You’ll know just where you’re going kids Never where you’ve been, so
Go where you never thought you’d go, go way too far / Ouais ! Where the things you have to find will be found / Bon allez, c'est parti ! Go there, go there And be where you are, be where you are
Hey hunters, yup, Listmaster Now, if you’re falling behind Take a breath and look inside You never know what you might find
When this highway hits a curve Find the courage, find the nerve To get what you deserve And then fight on
You only know a place for real Once you’ve been and gone / Once you’ve been and gone
Go where you never thought you’d go, go, go all in Where the thing we have to find might be found Go there, go there And be where we’ve never been (where we’ve never been)
It’s not the finding but the searching What you find, you’ll never see Not the being but becoming Once you are, you’ll never be
Not the winning, but the wishing Wishes end when you have won Not the ending but beginning And we’ve only just begun, yeah, we’ve only just begun
Go, go, go / Go, go, go Come and go, go, go / Go, go, go Hey, here we go, go, go, go / Go, go, go Come and go, go, go / Go, go, go On your mark, get set and go
On a validé le bonhomme de neige et la volière ? / Ouais, c'est bon. On a mis la volière dans notre sac. / Oh, regardez ! Le sablier, il faut qu'on l' trouve ! Bon, mais il faut d'abord qu'on fasse l'épreuve du bowling. Allez on y va ! On t' suit !
And we’ve only just begun
Ça va toujours, les chasseurs ? Bon, on n'est pas là pour jouer au bowling, non ! On est là pour vous voir bouger en musique ! C'est un concours de danse ! En piste ! Ouais ! Wouh-hou ! On va danser ! Non, non, non, non, non, non, non, non, non, non ! / Quoi, qu'est-c' qu'il y a ? J' t'avais dit qu'il y avait forcément une épreuve humiliante ! Je n' veux pas danser ! Ouais, j'ai changé d'avis. J' suis avec Monica sur ce coup-là. J'ai... j'ai pas besoin d' me livrer en pâture aux moqu'ries d' tout l' monde. Je sais bien qu' je suis rondouillard, on l' sait déjà tous ! Moi, j' suis qu'un flan avec des jambes et des bras ! Attendez, les amis. Vous êtes parfaits, euh, nous sommes parfaits comme nous sommes faits ! Ne vous gâchez pas le plaisir de vivre cet instant parc' que vous avez honte de vos corps, vraiment ! On n'a aucune honte à avoir ! Ah, non, mais regarde ! Karl, tu es magnifique ! Merci.
It’s not the finding, it’s the searching It’s the hunt for who you’ll be Not the seeing but the looking For the things you just can’t see, things you just can’t see
Go where you never thought you’d go, go way too far Where the thing you have to find can be found Go there, go there And be where you are, be where you are
(rires) On l'a fait ! Ouais ! / Ouais, on a réussi ! Hé, les filles, les filles... C'était l'horreur ! Ouais mais c'est pas grave ! / Ouais, c'est clair ! (rires) (cris) Vous savez quoi ? J' m'éclate vraiment ! Ouais ! / Tu m'étonnes ! (rires)
Go where you never thought you could, go be brand new Be the person that you never thought you’d be And you’ll see
- SAY YEAH! :
(cris) Donne-moi ça ! Cours, Ellie, cours ! Vas-y, Ellie ! Ah ! (cris)
Now, I'm gonna run away, yeah / Où tu vas comme ça, hein ? Oh... OK ! Pousse-toi d' là ! Ne vous inquiétez pas ! Now, I'm gonna run away, yeah / On vous remboursera ! Désolés pour vos horloges ! Ils sont fous, ces ados ! Say yeah, say yeah, say yeah, say yeah, say / C'est bon, là ! Come on, come on, come on, come on / Hé, hé, hé, touche pas à ça ! Bas les pattes ! / Donne-moi ça !
Now, I'm gonna move away, yeah Now, I'm gonna move away, yeah Say yeah, say yeah, say yeah, say yeah
Poussez-vous ! Bouge de là ! Run away, move way Say yeah, say yeah, say yeah, say yeah / Ahh !
Ellie Blake ? Ton équipe a officiell'ment remporté la chasse ! Ouais ! On a gagné ! / On a gagné ! / Ouais ! Wou-wou-wou-wou-wouh ! Ouais ! / On a gagné ! Wouh ! Say yeah, say yeah, say yeah, say yeah / (rires) Yeah! (rires)
- JUST ONE DAY (FALSE SWITCHBACK) :
Now we've got the magic glass And the magic came to pass And we learned important things Blah, blah, blah, so many things
And I walked inside her shoes and saw the world her way In just one day, in just one day In just one day, in just one day Just one day
Il s'est rien passé ! Tu es concentrée, ma chérie ? Je suis super méga concentrée ! Bon, encore une fois !
In just one day
- TODAY AND EV'RY DAY :
Oh God, what if this means
One day's now ev'ry day that we're stuck like this forever? If I had known, I never would have wished the way I did, I want to stay a kid And not a grumpy grownup with these wrinkles and this stress The pressure and that Fletcher, oh my God, it's such a mess
I didn't even get to see life flash before my eyes It just went away, now I'll pay today and ev'ry day
If today is every day, I will hold you and protect you, I won't let this thing affect you But we both know that we're through with that kind of point of view There's this whole long life I'll never live, my college years and more And all that I'll go through again that hurt so much before
I want to make things right again and tell you it's all fine I just don't see a way to make this all okay today or any day / Or ev'ry ev'ryday / Today and ev'ry day
- TODAY AND EV'RY DAY (REPRISE) :
Today and ev'ry day, I will be here, I will love you, I will put no one above you 'Cause I love your messy hair and I love your grouchy glare The way you dress and all your mess, I love them through and through Whatever makes you happy, I want for you, I do, I'm telling you, it's true
'Cause darling, I love you for you And you know I love you for you I love everything you do / Every crazy thing you do You know that I love you
Ellie ? Maman ? T'es sûre que c'est toi ?
Mommy, I'm so sorry You should never, don't be sorry If you thought I didn't love you No, I know it and I love you
It took this day, it took this day Today, today, today and ev'ry day
Now at last we're unchanted, I will not take you for granted And I'll cut us both some slack 'cause I'm glad to have me back I know I won't be perfect but I won't be such a witch We'll both forgive each other, now won't that be a switch?
We'll know each other, you and I and secrets we'll both keep Things we'll never say, no stupid, sweet cliché Just one more quick display, we'll live our way Today and ev'ry day
Maman, tu devrais pas aller t' marier, là ? Oh, oui, absolument ! Pardon ! Voilà, c'est bon ! (rires) Continue. / Bon. Promis, je n' vous interromp'rai plus. / Très bien.
I love you just this way Today and ev'ry day Today and ev'ry day Today and ev'ry day
- AT LAST IT'S ME :
One day is lots like another when you expect the same old same So true, I'm telling ya brother, just don't play that game You have tomorrow to run to, so don't be stuck in yesterday Why not embrace the someone who loves you come what may?
In a minute, life can unwind you That's when love will find you and lead the way
At last you're looking at me, at last you're finally free It took a little of you to show me who to be Gonna live in the now 'cause now I know just how To live each day with love for all to see The past is in the past, at last it's me / Ahh
Too long we see our reflection, too long, it's all that we ever know But be strong, reverse your direction and watch your power grow There's life in all that's around you, you only have to let it in You'll be so glad that it found you, your new day will begin
Today will last me forever 'Cause today I'm the best I've ever been
At last you're looking at me, at last you're finally free It took a little of you to show me who to be Gonna live in the now 'cause now I know just how To show you that I know you and you'll see The past is in the past, at last it's me
Woah-oh-o-o, I know you know I'll see Woah-oh-o, let the past be the past, at last it's me Woah-oh-oh-o, I know you'll know I'll see Woah-oh-o, let the past be the past, at last it's me
At last you're looking at me, at last you're finally free It took a little of you to show me who to be Gonna live in the now 'cause now I know just how To show you that I know you and you'll see The past is in the past, at last it's me
At last you're looking at me, at last you're finally free It took a little of you to show me who to be Gonna live in the now 'cause now I know just how To live each day with love for all to see Let the past be the past, at last it's me VERSION ORIGINALE - WHAT IT'S LIKE TO BE ME :
If life is a room, then my room's a disaster But I know where everything is So I'm not picture perfect, but what does it matter If I can still own it like this?
Tryin' to like it, but nobody lets me Feels like nobody gets What it's like to be me, hey, hey What it's like to be me, hey, hey
I'm the life of my own party, so don't try to stop me It feels like nobody gets What it's like to be me, hey, hey What it's like to be me, hey, hey
It feels like nobody gets It feels like nobody gets It feels like nobody gets What it's like to be me, hey, hey
What it's like to be me, hey, hey What it's like to be me, yeah What it's like to be me, hey
- JUST ONE DAY :
Just one day, that's all I need Just a day without her nagging Just one day, I beg, I plead But the drag just keeps on dragging
While I wish for just one Monday or a Friday to be free Free to slouch and sulk and mumble and be messy and be me All I ask is for twelve hours to live my life my way Just one simple, awesome, crazy, epic day
Just one day is all I want With my family united Fears at bay, no fights, no taunts Just the four of us delighted
I mean, look, I love my kids, I love my work, I love my life And I love my fiancé and in a day I'll be his wife And I'll throw the perfect wedding and I'll throw the bride's bouquet And we'll have one happy, loving family day
Tomorrow is the wedding and tonight is the rehearsal And there is no room for error, I mean, not one flaw We've got guests in just ten hours, dress the tables, trim the flowers I want beauty and perfection, I want total awe
And remember that reporter 'cause it's crucial that we court her The business is depending on this one success Now breathe, but thank you, Torrey, and in fact, that is the story So get moving, move this produce and remove this mess
Ellie Blake! Breakfast! Now!
One more day, she's on my back She's been riding me forever All my faults and all I lack And all I, oh, whatever
'Cause I'm lazy and I'm average and I'm sloppy, for a start And I know she'd like a daughter who was pretty, neat and smart And I know the woman's perfect but I'll never be that way Not for a single solitary day
Hi Mike! Little dude! Big man! Fletcher? That's mine! Dad gave it to me! You give that back right now! / Alright, hold on! No, no, don't! / Stop... Hey, stop yelling! This is not a toy. Does this look like a toy? I'm not acting like this is a toy! You're playing with it!
One more day, she'll fight and fuss When her joy is all I'm after It's been a long, tough time for us Now it's time to hear some laughter
'Cause I only want her happy and, well, punctual and clean But she mumbles and she crumbles and at times she's outright mean She's bright and so insightful but those traits aren't on display Well, not lately, often, ever, not today
They brought hothouse tomatoes... / Oh! You scare... ???? / You scare me all the time! Mom! Where's my permission slip? Mom!
Ellie dear, it's not the time, no, that apron is a crime And that sea bass isn't fresh, it's three days dead Mom, I really need to know if I can... wait, now where'd she go? Ugh, I'll never draw her focus from the bread
It's a million little things / Mom, it's just a little thing / Katherine, oh, one other thing / Mom From the riesling to the rings / Just a silly rite of spring / See, the jeweler sized the ring / Mom But I got this 'cause I live to work this way / And I wouldn't even ask you but, um, well / It's a little large
What a day / Hey / Really, who cares here? / Now, don't yell What a day / Mom, hey / Simply say / What a day / It's okay / Yay / Okay / Hey It's okay / Yay / Okay? / Hey / It's okay / Yay / Okay? / Hey It's okay / Yay / Mom, hey / Okay
Just one day, that's all we get / Just one day to show my skills Till the vows, the Hunt, the story Just one day, sunrise, sunset / To get press that gets And then night in all its glory / The job that pays the bill
Just say the word and we'll be on our way / To show what I can do . And see what I can take in just one day / We're on our way For one stressful, perfect, busy, winning, anxious, stellar, high-stakes, epic Do or die, crazy day
- JUST ONE DAY (THE SWITCH) :
I don't need to live all large, I just like to be in charge Of the things I do and eat and how I dress Oh, my dear, I wish you knew all the work I have to do / Okay! Just to keep you in your munchies and your mess
If you knew what I go through, walked a day in my own shoes / If you knew what I go through, worked a day in grownup shoes Well, then maybe you would see and you would just say yes / You would see all the reasons why I can't say yes If you knew what I go through, how it's brutally unfair Ugh, I'd love to be in school, have a day without a care
How I wish you'd understand and see the world my way For just one day, just one day Just one day, just one day Just one day
- I GOT THIS :
I got this, I got this I can see what to do for me to be you, I got this I'll bake stuff, I can fake like I make stuff like you I'll have a laugh, have my coffee half-caf And then yell at the staff on your behalf
I got this, yeah, I got this Stick a smile on my face, and strut 'round the place, I got this I'm perfection, I don't need your direction at all Call me a slob or a slackerish blob, I can act like a snob and fool that mob I got this like it's my job
Good. You can see what it means to have a job. Don't wear that! There's a reason the tag was still on it! I hate that! Mom!
I got this (I got this), yeah, I got this (I got this) Do my hair with some care, I'll primp and prepare, I got this I'm delighted, it's not right you're excited for school Scoff if you may, it's a part I can play And it's only a day and so I say
I got this (I got this), yes, I got this (I got this) I'll be bright and demure and right till I'm sure they've bought this I'll show you, no, no nobody will know it's not you Leave it to me 'cause how can it be when I've got my degree at such esprit? I got this, soon you'll see
Don't embarrass me! I know it's hard to believe, honey, but I attended high school and I did just fine! Oh. Ow!
I think I'm looking forward to my day to tell the truth (tell the truth) A day amid the energy and innocence of youth A thousand fellow students, all excited just like me A community of learners, really, how hard could it be? How hard could it be?
- I GOT THIS (REPRISE) :
I got this (I, I, I, I, I got this), I got this (I, I, I, I, I got this) I'm the queen of the Hunt, you're green, you're a grunt, I got this (na-na-na, na-na-na na-na) You'll lose, girl (ooh) if you choose to refuse, girl, to see You shouldn't begin with a war you can't win 'Cause I'm smarter than sin and I've got perfect skin
Savannah (Look out, it's Savannah), vox humana (she's our vox humana) Is the cock of the walk, I'm talkin' the top banana (na-na-na, na-na-na na-na) So trust me (oh-oh), watch the Hunt end with just me on top I never fail, no, I always prevail, ask Harvard and Yale, so weep and wail I got this, kiss my tail
Bye-bye. I got this, I got this
- OH, BIOLOGY :
I'm ace at all anatomies and master of dissection An expert chef who wields an expert knife But still, I sense a gremlin in the system of perfection There clearly are still mysteries to life
It's kingdom, phylum, class, and then it's order, family, genus It all comes back to me like child's play Then he leans over my shoulder there, in all his long and leanness And cuts my hard earned knowledge clean away
I try to keep a focused mind and steady hand But the rhythm of my heart is like a country western band
Oh, biology, what have you done to me? Why can't my grownup brain control my teenage parts? Oh, biology, why won't you let me be? Why can't you be humane and still our beating hearts before the cutting starts?
She’s so confident and cocky, it’s a total transformation I’m sweating but I’ll try to play it cool But I open up my mouth to try to make some conversation And somehow end up sounding like a fool
Yo, dude, that’s sick, I’m way impressed, like, sweet technique (OMG) Um, like, totally, um thanks, come on now, can’t I even speak?
Oh, biology, what have you done to me? My over-forty soul is in a teen cliché (teen cliché) Oh, biology, why won't you set me free? ‘Cause I’m not in control when hunger has its say and hormones have their way
Focus, Blake. Focus!
Hey, what is up with El today? She seems, well, kind of great She’s always great but, yeah, it’s nuts That girl is on my nerves today, I better set her straight You better let her know what’s what
I never knew that Ellie Blake was such a science whiz She’s smart of course, that much I knew But something’s up with her today, I don’t know what it is But then just maybe I feel it too, I feel it too, we feel it too, that girl is through
Oh, biology, look what you've done to me My heart is in a pan, my brain is out to sea Oh, biology, why won't you let me be? Please help me if you can, please help my painful plea
Biology, biology, biology Oof. Everyone get out of the way! Savannah is coming through! Please set me free
- OOH, BABY, BABY :
Ooh, baby, baby, you got what I need Ooh, baby, baby, just give it to me / Hi!
- IT'S ON :
Go! Today's your day, it's on
And on and on / It's on And on and on / It's on And on and on / Today's your day And on and on / So come on, bring it on
And on and on / It's on And on and on / It's on And on and on / Today's your day And on and on / So come on, bring it on
And on and on / It's on And on and on / It's on And on and on / It's on And on and on / It's on
And on and on / Today's your day And on and on and on and on / Today's your day, so come on, bring it on / (cri)
- PARENTS LIE :
Parents lie, it's sad, but true Mine lied to me, yours lies to you / Whoa! I lie to you About what? Come on, Boris!
We say there’s no monster there under your bed But who knows? It's not like we search And no one likes broccoli, we're all bad at flossing And everyone’s sleeping in church
And Buck the dog's not at a farm, Buck is dead And soda won't kill you despite what I said And magic kid, just forget what I said No, magic is real but magic won't help you conceal
That parents lie because they can So, learn the truth, my bright young man They lie with words, they lie with hugs Parents lie, they lie like rugs
And parents will tell you you're great And special and stuff when clearly, you're not They say that one day, you'll feel normal But that's not enough, it’s not by a lot / Hey!
They’ll hold you and tell you they love and they care But they lie when they tell you they'll always be there I know it’s upsetting, but life isn't fair and parents die They tell you they won't but they lie
Oh, parents lie, it's hard to hear It’s hard to say, it's true, I fear It's fine to cry, it's sad, I know that parents lie But parents lie so come on, here we are
Let's go!
- GO :
Hey hunters, it’s Listmaster Now I’ve got you on the run Gotta give it all you’ve got And don’t stop running till it’s done
Found the last one, I’ve got more Each tougher than before And you know I’m keeping score So all fall in
You’ll know just where you’re going kids Never where you’ve been, so
Go where you never thought you’d go, go way too far Where the things you have to find will be found Go there, go there And be where you are, be where you are
Hey hunters, yup, Listmaster Now, if you’re falling behind Take a breath and look inside You never know what you might find
When this highway hits a curve Find the courage, find the nerve To get what you deserve And then fight on
You only know a place for real Once you’ve been and gone / Once you’ve been and gone
Go where you never thought you’d go, go, go all in Where the thing we have to find might be found Go there, go there And be where we’ve never been (where we’ve never been)
It’s not the finding but the searching What you find, you’ll never see Not the being but becoming Once you are, you’ll never be
Not the winning, but the wishing Wishes end when you have won Not the ending but beginning And we’ve only just begun, yeah, we’ve only just begun
Go, go, go / Go, go, go Come and go, go, go / Go, go, go Hey, here we go, go, go, go / Go, go, go Come and go, go, go / Go, go, go On your mark, get set and go
...snowman and the birdcage. / Yeah. It's the birdcage from the nest. / Hu, yeah! The hourglass, look! We have to find it! Okay, but we have the bowling alley task next. Come on, let's go!
And we’ve only just begun
Yo, hunters! Y'all still doin' all right? Well, we're not here to bowl, no! We're here to see you bust some moves, strike a pose! It's a dance off, let's go! Yeah! Whoo-hoo! No, no, no, no, no, no, no, no! I told you we were gonna have to do something humiliating! I don't dance! Yeah, I changed my mind. I'm with Monica on this one. I don't... I don't need these people ridiculing me and my body. Like, I'm husky, I get it! We all get it! I'm just a weird blob with arms and legs. Hold on, you guys. Your body, uh, our bodies are beautiful! Don't squander this time in your lives, being ashamed of your own bodies! Okay? 'Cause this is as good as it gets! Oh, come on! Karl, you're perfect! Thanks.
It’s not the finding, it’s the searching It’s the hunt for who you’ll be Not the seeing but the looking For the things you just can’t see, things you just can’t see
Go where you never thought you’d go, go way too far Where the thing you have to find can be found Go there, go there And be where you are, be where you are
We did it! We did it! You guys, you guys... That was awful! That's okay! / Yeah, it was! Okay! (cris) You know what? This is really fun! Yeah!
Go where you never thought you could, go be brand new Be the person that you never thought you’d be And you’ll see
- SAY YEAH! :
(cris) Run, Ellie, Run! Run, Ellie, Run! (cris)
Now, I'm gonna run away, yeah / Come on! What, what, what? Oh! Get out of the way! Don't worry. Now, I'm gonna run away, yeah / We'll pay for this. Sorry about your clocks! Teenagers! Say yeah, say yeah, say yeah, say yeah, say / Okay. Come on, come on, come on, come on / Hey! Hey. Hands off, no!
Now, I'm gonna move away, yeah Now, I'm gonna move away, yeah Say yeah, say yeah, say yeah, say yeah
Run away, move way Say yeah, say yeah, say yeah, say yeah / Ahh!
Ellie Blake? You've officially won this year's Hunt! Yes! Oh! (rires) My God! (rires et cris) Yeah! Say yeah, say yeah, say yeah, say yeah / Yeah!
- JUST ONE DAY (FALSE SWITCHBACK) :
Now we've got the magic glass And the magic came to pass And we learned important things Blah, blah, blah, so many things
And I walked inside her shoes and saw the world her way In just one day, in just one day In just one day, in just one day Just one day
Nothing happened. Are you focused, honey? I'm super focused. All right. One more time!
In just one day
- TODAY AND EV'RY DAY :
Oh God, what if this means
One day's now ev'ry day that we're stuck like this forever? If I had known, I never would have wished the way I did, I want to stay a kid And not a grumpy grownup with these wrinkles and this stress The pressure and that Fletcher, oh my God, it's such a mess
I didn't even get to see life flash before my eyes It just went away, now I'll pay today and ev'ry day
If today is every day, I will hold you and protect you, I won't let this thing affect you But we both know that we're through with that kind of point of view There's this whole long life I'll never live, my college years and more And all that I'll go through again that hurt so much before
I want to make things right again and tell you it's all fine I just don't see a way to make this all okay today or any day / Or ev'ry ev'ryday / Today and ev'ry day
- TODAY AND EV'RY DAY (REPRISE) :
Today and ev'ry day, I will be here, I will love you, I will put no one above you 'Cause I love your messy hair and I love your grouchy glare The way you dress and all your mess, I love them through and through Whatever makes you happy, I want for you, I do, I'm telling you, it's true
'Cause darling, I love you for you And you know I love you for you I love everything you do / Every crazy thing you do You know that I love you
Ellie? Mom? Is that really you?
Mommy, I'm so sorry You should never, don't be sorry If you thought I didn't love you No, I know it and I love you
It took this day, it took this day Today, today, today and ev'ry day
Now at last we're unchanted, I will not take you for granted And I'll cut us both some slack 'cause I'm glad to have me back I know I won't be perfect but I won't be such a witch We'll both forgive each other, now won't that be a switch?
We'll know each other, you and I and secrets we'll both keep Things we'll never say, no stupid, sweet cliché Just one more quick display, we'll live our way Today and ev'ry day
Mom, you need to go get married! Oh, I do, I do! Excuse me! Hey! Go ahead! / It's okay. Promise I won't stop you! / Okay.
I love you just this way Today and ev'ry day Today and ev'ry day Today and ev'ry day
- AT LAST IT'S ME :
One day is lots like another when you expect the same old same So true, I'm telling ya brother, just don't play that game You have tomorrow to run to, so don't be stuck in yesterday Why not embrace the someone who loves you come what may?
In a minute, life can unwind you That's when love will find you and lead the way
At last you're looking at me, at last you're finally free It took a little of you to show me who to be Gonna live in the now 'cause now I know just how To live each day with love for all to see The past is in the past, at last it's me / Ahh
Too long we see our reflection, too long, it's all that we ever know But be strong, reverse your direction and watch your power grow There's life in all that's around you, you only have to let it in You'll be so glad that it found you, your new day will begin
Today will last me forever 'Cause today I'm the best I've ever been
At last you're looking at me, at last you're finally free It took a little of you to show me who to be Gonna live in the now 'cause now I know just how To show you that I know you and you'll see The past is in the past, at last it's me
Woah-oh-o-o, I know you know I'll see Woah-oh-o, let the past be the past, at last it's me Woah-oh-oh-o, I know you'll know I'll see Woah-oh-o, let the past be the past, at last it's me
At last you're looking at me, at last you're finally free It took a little of you to show me who to be Gonna live in the now 'cause now I know just how To show you that I know you and you'll see The past is in the past, at last it's me
At last you're looking at me, at last you're finally free It took a little of you to show me who to be Gonna live in the now 'cause now I know just how To live each day with love for all to see Let the past be the past, at last it's me
Disneyland Paris : déc. 1997/avr. 1998/juil. 1999/avr. 2005/aoû. 2005/oct. 2005/fév. 2006/avr. 2006 - Cast Member 2006-2011 - visites régulières jusqu'à aujourd'hui Walt Disney World Resort : nov. 2008/mai 2011/fév.-mars 2018/sep. 2019/oct. 2022 Disneyland Resort : sep. 2009/mai 2013/nov. 2015/août 2019/déc. 2023 Tokyo Disney Resort : juin 2015/avr. 2016 Hong Kong Disneyland Resort : mars 2016 Shanghai Disney Resort : mai 2016 / juin 2016 / juil. 2016 Disney Cruise Line : mars 2018 (Disney Dream) / sep. 2019 (Disney Fantasy) / oct. 2022 (Disney Wish) / nov. 2023 (Disney Magic) / sep. 2024 (Disney Wonder)
Dernière édition par Dash le Mar 2 Avr 2024 - 11:19, édité 8 fois |
| | | Dash Administrateur
Âge : 37 Messages : 23274 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| | | | Dash Administrateur
Âge : 37 Messages : 23274 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| | | | Dash Administrateur
Âge : 37 Messages : 23274 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| | | | Dash Administrateur
Âge : 37 Messages : 23274 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| Sujet: Re: D01. Longs-métrages live action - Disney - 4 - Disney Original Mar 5 Mar 2024 - 22:35 | |
| Z-O-M-B-I-E-S 2 - WE GOT THIS :
We're back here on the scene and everyone's together With zombies on the team, it's better than ever, better than ever Those moves won't get the gold, green hair is so whatever Well, you'll never break the mold 'cause we're better than ever, better than ever
Tearing down the power plant You're welcome, Seabrook, I'm your man To build the place where everyone can cheer I'm making Zombie-kind cool, not feared
Making progress, that sounds great But what's the price we have to pay? Ready for a new day, ready for a change People, zombies, everybody say
Hey, we got this Teaming up to make progress Change the rules, you can't stop this Together we rise, you know we got this
Hey, we got this Teaming up to make progress / (cris) Change the rules, you can't stop this Together we rise, you know we got this / (rires)
I wish that I could call, I hope you get my letters Hope I get asked to Prawn, it'd be better than ever, better than ever Oh, Addison, my love's gargargaza forever We pull the strings, we run the show 'cause we're better than ever, better than ever
We're finally allowed to go to Prawn Gonna get our ziga-ziga-zombie on Counting down the days, I've been keeping track Kinda wishing Addison would write me back
Imagine me taking her to the dance A human and a zombie hand in hand Ready for a new day, ready for a change People, zombies, everybody say
Hey, we got this Teaming up to make progress Change the rules, you can't stop this Together we rise, you know we got this
Hey, we got this / Hey, novice Teaming up to make progress Change the rules, you can't stop this Together we rise, you know we got this
Hmmm...
Here in this hall, up on these walls Picturing Addison beside me Then they will say we're all the same And they can see the life inside me
Oh, what's it gonna take, what's it gonna take? What's it gonna take, what's it gonna take, what's it gonna take?
Dernier jour du camp de cheerleading, les amis, et aussi, défi ultime ! Zombies, votre équipe unique va devoir pulvériser le record du parcours pour gagner ! Et ça n'arriv'ra pas ! Allez ! Oui, nous sommes différents, Bucky, mais c'est c' qui nous rend plus forts ! Za ! Uh ! Ah ! Bien plus forts ! Allez, l'équipe Z ! C'est parti, ouais ! OK, on assure ! On y va ! We got this! We got this! Whoa, ugh ! On assure ! Grimpe, grimpe, grimpe, grimpe, grimpe ! / Ouh ! Aidez-moi ! Allez, vas-y ! On assure ! Ahh !
Ready for a new day, ready for a change People, zombies, everybody say
Hey, we got this Teaming up to make progress Change the rules, you can't stop this / Ouh ! Together we rise, you know we got this
Hey, we got this / Come on Teaming up to make progress Change the rules, you can't stop this Together we rise, you know we got this
Hey, we got this Teaming up to make progress / Picturing Change the rules, you can't stop this / Addison Together we rise, you know we got this / Beside me
Hey, we got this Teaming up to make progress Change the rules, you can't stop this Together we rise, you know we got this
- WE OWN THE NIGHT :
No one's catching me unless I wanna be caught I'm dancing in the shadows, ain't no leash when I walk It's great to feel invincible, it's great to feel alive My appetite's insatiable, there's nowhere it can hide
Our freedom isn't up to them, it's only up to us (us) I'm the alpha, I'm the leader, I'm the one to trust (trust) Together we do whatever it takes, we're in this pack for life Awoo, we're wolves, we own the night
Oh, we own what we own, oh, we own the night Oh, we own what we own (awoo), we own the night The only thing that is worse than our bark's our bite Oh, we own what we own (awoo), we own the night
I'm picking up the scent, it seems we're on the right track (track) The moonlight's on the rooftops, the wind is at our backs (backs) We're living in the shadows, we're living for the chase (chase) Our legacy is in our sights, so let's pick up the pace
We're on a quest to find the power that's inside of us (us) She's the alpha, she's the leader, she's the one to trust (trust) Together we do whatever it takes, we're in this pack for life Awoo, we're wolves, we own the night
Oh, we own what we own, oh, we own the night Oh, we own what we own (awoo), we own the night The only thing that is worse than our bark's our bite Oh, we own what we own (awoo), we own the night
We own what we own The night is our home We own what we own Wolves, awoo, we own the night
Oh, we own what we own, oh, we own the night Oh, we own what we own (awoo), we own the night The only thing that is worse than our bark's our bite Oh, we own what we own (awoo), we own the night
- LIKE THE ZOMBIES DO :
Do it like the zombies do
Brush your fangs when you wake up Comb your hair, do your make up Sleep at night, don't stay up Do it like the zombies do
Don't stand out when you're fittin' in When in doubt, do the opposite Don't listen to him, he's a hypocrite / Yeah! Do it like the zombies do
All you've got do is give an inch, then we gon' take it to the top Do it like the zombies do
When the moon is full, no howling / Awoo Don't run in the halls, no growling / Grr Let's go to the mall, start styling / Yeah Do it like the zombies do / Do it
Trim your claws, get a manicure Cut your bangs, leave it on the floor / Woo Now wag your tail like a Labrador / Yeah! Do it like zombies do
All you've got do is give an inch, then we gon' take it to the top Do it like the zombies do, don't stop, do it
Stand up, stand up, stand up straight, do your homework Smile a lot when you network Did I mention no one gets hurt? / No, no, no... Do it like the zombies do
I hope you're open to my advice Oh, it's invaluable to us, right? Huh, sounds like this could be a paradise Do it like the zombies do
Why should we change? They should be like us / Yeah! Yeah, he may eat brains, but he's got no guts / (rires) He's gone insane, yeah, he's acting nuts / Oh yeah! Come on, we've got moves to bust / Waah
All you've got do is give an inch, then we gon' take it to the top Do it like the zombies do, don't stop Do it like the zombies do
- GOTTA FIND WHERE I BELONG :
I don't feel like
How do people make it look easy Are they happy or just good at deceiving? I just want a bit of that feeling for myse-elf I don't put the pressure of soulmates I just want somebody who knows me 'Cause every now and then I admit I need a little bit of he-elp
I don't feel like I belong anywhere, where, where, where How do things keep going wrong? How did we get here, here, here? The more I cover up my flaws, the more they appear I gotta find where I belong, ah, ah-ahh
I wish that I could feel the way you do sometimes You're stuck on the outside while I'm in here wonderin' why I had to make it worse, you were already hurt Don't wanna be another thing on your mind
I wish that I could make it change, instead of making mistakes Trying to hold you up, instead I'm the one pushing away Just wanna understand, but every time I can't And I don't know why
I don't feel like I belong anywhere, where, where, where How did I get this so wrong to leave us right here, here, here? The more I cover up my flaws, the more they appear I gotta find where I belong, ah, ah-ahh
Everywhere I go don't feel like home Even my parents, they act like they know Guess I have to leave to finally see If there's someone out there and they're just like me
Then I'll go, yeah, I'll go
I don't feel like I belong anywhere, where, where, where How did I get this so wrong to leave us right here, here, here? The more I cover up my flaws, the more they appear I gotta find where I belong, ah, ah-ahh
I don't feel like, I don't feel like I don't feel like Gotta find where, gotta find where Gotta find where I belong
- CALL TO THE WILD :
Turn up, explain our history Pull back the veil of mystery What's written on the cave is prophecy The Great Alpha is our destiny
Show us the power of chemistry Lead us to the source of our energy No one knows her identity But she looks like you, identically
This is how we're livin' our lives Livin' our lives, livin' our lives, yeah Can you feel the call to the wild? Call to the wild, the call to the wild
We are the call, we are the call We are the call to the wild
I see a real community Unique, but you have unity You know who you're supposed to be Release to the rhythm totally
I feel the vibe when you're close to me And you can feel it too, or hopefully Now look up, and tell me what you really see A bunch of stray wolves or a family?
This is how we're livin' our lives (hey) Livin' our lives (hey), livin' our lives, yeah Can you feel the call to the wild? (hey) Call to the wild (hey), the call to the wild
We are the call, we are the call We are the call to the wild We are the call, we are the call We are the call to the wild
Hold up, before you do, let me interrupt She's a cheerleader, not an Alpha You're in the den, but you'll need to earn my trust Now show me what you got if you're one of us
Awoo, awoo Awoo, awoo
This is how we're livin' our lives / It's how you're living Livin' our lives, livin' our lives, yeah Can you feel the call to the wild? / I can feel Call to the wild (hey), the call to the wild
We are the call, we are the call We are the call to the wild We are the call, we are the call We are the call to the wild
- I'M WINNING :
Ha, ha Gruzique !
It is my mission, we got a goal in mind Save our tradition, that is the bottom line We're always winnin', look how the trophies shine You’re going down, buryin' you back underground
I'm the one who stands up for the people I embrace diversity, treat everyone as equal Zed is thoughtful, thanks, he's a natural-born leader, true And if you think about it, Bucky is neither
Yo, I will win this race I’m a cheer rockstar, mirrors love my face Your ego made your head so big, you can't see You got no shot to beat me / Oh
I know ya hear me, if ya with me, stand up No way you win if you go against us In pictures, we're more glamorous You want a battle with the best? Good luck, let's go
You need a leader who looks out for the crowd, then I'm winning Someone that'll make you proud, then I’m winning There through the ups and downs, I’m winning Let me hear you scream it loud, I'm winning
I challenge an old way of thinkin’ Yo, I know I'd be a much better president, tell 'em your reasons I'm a real human, there’s no danger in that They're real monsters, man, what if they turn bad?
We aren't monsters, man, we win the football games We joined the cheer squad, monsters wouldn't do those things We got a good attitude, dude, you eat brains If I did, you don't have one, so you'd be safe
Ooh, zigna-doo, dinga badda-doo Bidda-ba, didda-bo, deda-zaga-doo, a-doo-wop
You're all weird and strange, we are here for change We need a president who'll do whatever it takes Look, we can go back and forth, but in the end it's fact You're a monster and you can't debate that, yo / Ay
I know ya hear me, if ya with me stand up No way you win if you go against us I know we'll be victorious You want a battle with the best? Good luck, let's go
You need a leader who looks out for the crowd, then I'm winning Someone that'll make you proud, then I’m winning There through the ups and downs, I’m winning Let me hear you scream it loud, I'm winning
You wanna change Seabrook? Yeah, for the better Aha, I knew it, how's it better to have zombies at Prawn? Our dance game's strong, what? Go, go, go, go, go, go, go, go
Zombie-tongue in Seabrook, zabba-dabba-zinga I think I'd make a fine president too, thanks for the compliment I think you'd like Zombie as a second language, it's an easy A What's next, more Zombie days on calendars? More holidays, yay
Woah, woah, and as an added perk If I'm president, no more homework
You need a leader who looks out for the crowd, then I'm winning Someone that'll make you proud, I’m winning There through the ups and downs, I’m winning Let me hear you scream it loud, I'm winning
You need a leader who looks out for the crowd, then I'm winning Someone that'll make you proud, then I’m winning There through the ups and downs, I’m winning Let me hear you scream it loud, I'm winning
- FLESH AND BONE :
Hear it getting louder, a call for revolution, yeah We came for what was ours, it's time for restitution We'll protect our own, take back the stone No human nature cannot hold us down
Stranded at the bottom, but we're more than a whisper No, we'll never be forgotten, our blood's thicker than silver, yeah When worlds collide, it's do or die So tell me, is it wrong to stand your ground?
Hear us howl, all or nothing Fangs are out, we ain't running Hear us howl, it's all or nothing
Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh This is a declaration Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh Of a new generation
It's now or never, we're in this together We'll fight through the highs and the lows No, we won't break, we're more than flesh and bone
Arrêtez-les ! Argent colloïdal. Ça va calmer ces monstres ! On démolit ! Tout l' monde dégage la zone ! J'ai pas été à la hauteur. Ils vont détruire la pierre de lune. Et nous détruire ! Non ! Addison ?
The world has gone crazy and no one seems to listen Gotta step in, no more maybes, and stop the demolition Is it hope or fear? Look in the mirror Everything we built is coming down
No more hesitation, it's time we start to realize With all this separation, silence is still taking sides So use your voice, make a choice And tell me, are you standing with the crowd?
Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh This is a declaration Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh Of a new generation
It's now or never, we're in this together We'll fight through the highs and the lows No, we won't break, we're more than flesh and bone
Ayy, ayy, ayy-ayy We say no more bad blood, no more bad blood Ayy, ayy, ayy-ayy No way, they can't stop us, no, they can't stop us
Ayy, ayy, ayy-ayy We say no more bad blood, no more bad blood Ayy, ayy, ayy-ayy No way, they can't stop us, no, they can't stop us
History changes, but we lost the pages we wrote When you lose direction, can't see the reflection you know We came from the bottom then became the problem Now everything's out of control, so hey, are you with me? Let's go
Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh This is a declaration Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh Of a new generation
It's now or never, we're in this together We'll fight through the highs and the lows / Yeah No, we won't break, we're more than flesh and bone
- SOMEDAY (REPRISE) :
You're from the perfect paradise (ooh) and I'm living on the darker side Ooh, I had a feeling, if you got to know me Right from the start, you caught my eye and something inside me came to life Ooh, I've got a feeling, now you really know me
Someday, this could be, this could be ordinary Someday, could we be something extraordinary? You and me side by side, out in the broad daylight If they laugh, we'll say, we're gonna be someday, someday, someday
We're gonna be someday, someday, someday We're gonna be someday
- ONE FOR ALL :
We are all different, baby, but that's what I like We're separate, but we're together like stars in the sky We got a good thing going on, yeah Nobody has to feel alone, oh yeah
One of us chased the day and one of us faced the night And all of us paved the way to where we all are tonight Turned around and now we've found That we are now all
One for all, used to be divided One for all, now we're all united One for all, this party ain't private One for all, everyone's invited
One for all, no wristband required One for all, get hype, get excited One for all, one for all One for all, one for all / Woo
There's something here that's magic, let's dance until dawn The feeling is automatic, it's where we belong We're so unique, we're not the same, yeah And that's what gives us all our strength
One of us chased the day and one of us faced the night And all of us paved the way to where we all are tonight Turned around and now we've found That we are now all
We have got to bring it on, on / Ayy Watch me shake it like a pom-pom Yeah, shake it, shake it, shake it Shake it, shake it, shake it like a pom-pom
Yeah, get sick, get ill Lean back with a zombie tilt Hey, with a zombie tilt Yeah, with a zombie tilt
Uh, new kids on the new block Werewolves do the moon walk Do the ooooh, do the ooooh Werewolves do the moon walk
One for all, used to be divided One for all, now we're all united One for all, this party ain't private One for all, everyone's invited
One for all, no wristband required One for all, get hype, get excited One for all, one for all One for all, one for all / Woo
Qui veut des pizzas ? Ouais ! / Ha, ha, ha !
One for all / (rires) / One for all One for all, one for all One for all, awoo, one for all
- THE NEW KID IN TOWN :
I've never met someone so perfect There ain't no other way to word it My heart's locked down 'cause I'm all about 'Bout the new kid in town
He's got me crazy like a circus Turned upside down and I'm nervous There's no doubt that I'm all about 'Bout the new kid in town VERSION ORIGINALE - WE GOT THIS :
We're back here on the scene and everyone's together With zombies on the team, it's better than ever, better than ever Those moves won't get the gold, green hair is so whatever Well, you'll never break the mold 'cause we're better than ever, better than ever
Tearing down the power plant You're welcome, Seabrook, I'm your man To build the place where everyone can cheer I'm making Zombie-kind cool, not feared
Making progress, that sounds great But what's the price we have to pay? Ready for a new day, ready for a change People, zombies, everybody say
Hey, we got this Teaming up to make progress Change the rules, you can't stop this Together we rise, you know we got this
Hey, we got this Teaming up to make progress / (cris) Change the rules, you can't stop this Together we rise, you know we got this / (rires)
I wish that I could call, I hope you get my letters Hope I get asked to Prawn, it'd be better than ever, better than ever Oh, Addison, my love's gargargaza forever We pull the strings, we run the show 'cause we're better than ever, better than ever
We're finally allowed to go to Prawn Gonna get our ziga-ziga-zombie on Counting down the days, I've been keeping track Kinda wishing Addison would write me back
Imagine me taking her to the dance A human and a zombie hand in hand Ready for a new day, ready for a change People, zombies, everybody say
Hey, we got this Teaming up to make progress Change the rules, you can't stop this Together we rise, you know we got this
Hey, we got this / Hey, novice Teaming up to make progress Change the rules, you can't stop this Together we rise, you know we got this
Hmmm...
Here in this hall, up on these walls Picturing Addison beside me Then they will say we're all the same And they can see the life inside me
Oh, what's it gonna take, what's it gonna take? What's it gonna take, what's it gonna take, what's it gonna take?
The last day of Cheer Camp and our final challenge! Zombies, your unique squad would have to crush the course record to win! So not happening! Yeah, we are different, Bucky, but that's what makes us stronger! Za! Gra! Hoo. Way stronger! Woo! Come on, Z-team! Here we go! Okay, we got this! Let's go! We got this! We got this! Whoa, ugh! We got this! Climb, climb, climb, climb, climb, climb, climb! / Whoa! Ugh! / Ooh! Help me! Ugh! Almost there! We got this! Ahh!
Ready for a new day, ready for a change People, zombies, everybody say
Hey, we got this Teaming up to make progress Change the rules, you can't stop this / Ooh! Together we rise, you know we got this
Hey, we got this / Come on Teaming up to make progress Change the rules, you can't stop this Together we rise, you know we got this
Hey, we got this Teaming up to make progress / Picturing Change the rules, you can't stop this / Addison Together we rise, you know we got this / Beside me
Hey, we got this Teaming up to make progress Change the rules, you can't stop this Together we rise, you know we got this
- WE OWN THE NIGHT :
No one's catching me unless I wanna be caught I'm dancing in the shadows, ain't no leash when I walk It's great to feel invincible, it's great to feel alive My appetite's insatiable, there's nowhere it can hide
Our freedom isn't up to them, it's only up to us (us) I'm the alpha, I'm the leader, I'm the one to trust (trust) Together we do whatever it takes, we're in this pack for life Awoo, we're wolves, we own the night
Oh, we own what we own, oh, we own the night Oh, we own what we own (awoo), we own the night The only thing that is worse than our bark's our bite Oh, we own what we own (awoo), we own the night
I'm picking up the scent, it seems we're on the right track (track) The moonlight's on the rooftops, the wind is at our backs (backs) We're living in the shadows, we're living for the chase (chase) Our legacy is in our sights, so let's pick up the pace
We're on a quest to find the power that's inside of us (us) She's the alpha, she's the leader, she's the one to trust (trust) Together we do whatever it takes, we're in this pack for life Awoo, we're wolves, we own the night
Oh, we own what we own, oh, we own the night Oh, we own what we own (awoo), we own the night The only thing that is worse than our bark's our bite Oh, we own what we own (awoo), we own the night
We own what we own The night is our home We own what we own Wolves, awoo, we own the night
Oh, we own what we own, oh, we own the night Oh, we own what we own (awoo), we own the night The only thing that is worse than our bark's our bite Oh, we own what we own (awoo), we own the night
- LIKE THE ZOMBIES DO :
Do it like the zombies do
Brush your fangs when you wake up Comb your hair, do your make up Sleep at night, don't stay up Do it like the zombies do
Don't stand out when you're fittin' in When in doubt, do the opposite Don't listen to him, he's a hypocrite / Yeah! Do it like the zombies do
All you've got do is give an inch, then we gon' take it to the top Do it like the zombies do
When the moon is full, no howling / Awoo Don't run in the halls, no growling / Grr Let's go to the mall, start styling / Yeah Do it like the zombies do / Do it
Trim your claws, get a manicure Cut your bangs, leave it on the floor / Woo Now wag your tail like a Labrador / Yeah! Do it like zombies do
All you've got do is give an inch, then we gon' take it to the top Do it like the zombies do, don't stop, do it
Stand up, stand up, stand up straight, do your homework Smile a lot when you network Did I mention no one gets hurt? / No, no, no... Do it like the zombies do
I hope you're open to my advice Oh, it's invaluable to us, right? Huh, sounds like this could be a paradise Do it like the zombies do
Why should we change? They should be like us / Yeah! Yeah, he may eat brains, but he's got no guts / (rires) He's gone insane, yeah, he's acting nuts / Oh yeah! Come on, we've got moves to bust / Waah
All you've got do is give an inch, then we gon' take it to the top Do it like the zombies do, don't stop Do it like the zombies do
- GOTTA FIND WHERE I BELONG :
I don't feel like
How do people make it look easy Are they happy or just good at deceiving? I just want a bit of that feeling for myse-elf I don't put the pressure of soulmates I just want somebody who knows me 'Cause every now and then I admit I need a little bit of he-elp
I don't feel like I belong anywhere, where, where, where How do things keep going wrong? How did we get here, here, here? The more I cover up my flaws, the more they appear I gotta find where I belong, ah, ah-ahh
I wish that I could feel the way you do sometimes You're stuck on the outside while I'm in here wonderin' why I had to make it worse, you were already hurt Don't wanna be another thing on your mind
I wish that I could make it change, instead of making mistakes Trying to hold you up, instead I'm the one pushing away Just wanna understand, but every time I can't And I don't know why
I don't feel like I belong anywhere, where, where, where How did I get this so wrong to leave us right here, here, here? The more I cover up my flaws, the more they appear I gotta find where I belong, ah, ah-ahh
Everywhere I go don't feel like home Even my parents, they act like they know Guess I have to leave to finally see If there's someone out there and they're just like me
Then I'll go, yeah, I'll go
I don't feel like I belong anywhere, where, where, where How did I get this so wrong to leave us right here, here, here? The more I cover up my flaws, the more they appear I gotta find where I belong, ah, ah-ahh
I don't feel like, I don't feel like I don't feel like Gotta find where, gotta find where Gotta find where I belong
- CALL TO THE WILD :
Turn up, explain our history Pull back the veil of mystery What's written on the cave is prophecy The Great Alpha is our destiny
Show us the power of chemistry Lead us to the source of our energy No one knows her identity But she looks like you, identically
This is how we're livin' our lives Livin' our lives, livin' our lives, yeah Can you feel the call to the wild? Call to the wild, the call to the wild
We are the call, we are the call We are the call to the wild
I see a real community Unique, but you have unity You know who you're supposed to be Release to the rhythm totally
I feel the vibe when you're close to me And you can feel it too, or hopefully Now look up, and tell me what you really see A bunch of stray wolves or a family?
This is how we're livin' our lives (hey) Livin' our lives (hey), livin' our lives, yeah Can you feel the call to the wild? (hey) Call to the wild (hey), the call to the wild
We are the call, we are the call We are the call to the wild We are the call, we are the call We are the call to the wild
Hold up, before you do, let me interrupt She's a cheerleader, not an Alpha You're in the den, but you'll need to earn my trust Now show me what you got if you're one of us
Awoo, awoo Awoo, awoo
This is how we're livin' our lives / It's how you're living Livin' our lives, livin' our lives, yeah Can you feel the call to the wild? / I can feel Call to the wild (hey), the call to the wild
We are the call, we are the call We are the call to the wild We are the call, we are the call We are the call to the wild
- I'M WINNING :
Ha, ha Gruzic!
It is my mission, we got a goal in mind Save our tradition, that is the bottom line We're always winnin', look how the trophies shine You’re going down, buryin' you back underground
I'm the one who stands up for the people I embrace diversity, treat everyone as equal Zed is thoughtful, thanks, he's a natural-born leader, true And if you think about it, Bucky is neither
Yo, I will win this race I’m a cheer rockstar, mirrors love my face Your ego made your head so big, you can't see You got no shot to beat me / Oh
I know ya hear me, if ya with me, stand up No way you win if you go against us In pictures, we're more glamorous You want a battle with the best? Good luck, let's go
You need a leader who looks out for the crowd, then I'm winning Someone that'll make you proud, then I’m winning There through the ups and downs, I’m winning Let me hear you scream it loud, I'm winning
I challenge an old way of thinkin’ Yo, I know I'd be a much better president, tell 'em your reasons I'm a real human, there’s no danger in that They're real monsters, man, what if they turn bad?
We aren't monsters, man, we win the football games We joined the cheer squad, monsters wouldn't do those things We got a good attitude, dude, you eat brains If I did, you don't have one, so you'd be safe
Ooh, zigna-doo, dinga badda-doo Bidda-ba, didda-bo, deda-zaga-doo, a-doo-wop
You're all weird and strange, we are here for change We need a president who'll do whatever it takes Look, we can go back and forth, but in the end it's fact You're a monster and you can't debate that, yo / Ay
I know ya hear me, if ya with me stand up No way you win if you go against us I know we'll be victorious You want a battle with the best? Good luck, let's go
You need a leader who looks out for the crowd, then I'm winning Someone that'll make you proud, then I’m winning There through the ups and downs, I’m winning Let me hear you scream it loud, I'm winning
You wanna change Seabrook? Yeah, for the better Aha, I knew it, how's it better to have zombies at Prawn? Our dance game's strong, what? Go, go, go, go, go, go, go, go
Zombie-tongue in Seabrook, zabba-dabba-zinga I think I'd make a fine president too, thanks for the compliment I think you'd like Zombie as a second language, it's an easy A What's next, more Zombie days on calendars? More holidays, yay
Woah, woah, and as an added perk If I'm president, no more homework
You need a leader who looks out for the crowd, then I'm winning Someone that'll make you proud, I’m winning There through the ups and downs, I’m winning Let me hear you scream it loud, I'm winning
You need a leader who looks out for the crowd, then I'm winning Someone that'll make you proud, then I’m winning There through the ups and downs, I’m winning Let me hear you scream it loud, I'm winning
- FLESH AND BONE :
Hear it getting louder, a call for revolution, yeah We came for what was ours, it's time for restitution We'll protect our own, take back the stone No human nature cannot hold us down
Stranded at the bottom, but we're more than a whisper No, we'll never be forgotten, our blood's thicker than silver, yeah When worlds collide, it's do or die So tell me, is it wrong to stand your ground?
Hear us howl, all or nothing Fangs are out, we ain't running Hear us howl, it's all or nothing
Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh This is a declaration Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh Of a new generation
It's now or never, we're in this together We'll fight through the highs and the lows No, we won't break, we're more than flesh and bone
Arrest them! Colloidal silver. That'll tame those beasts! Demo time! Everybody clear out! I've failed you. They'll destroy the moonstone. They'll destroy us. No! Addison?
The world has gone crazy and no one seems to listen Gotta step in, no more maybes, and stop the demolition Is it hope or fear? Look in the mirror Everything we built is coming down
No more hesitation, it's time we start to realize With all this separation, silence is still taking sides So use your voice, make a choice And tell me, are you standing with the crowd?
Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh This is a declaration Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh Of a new generation
It's now or never, we're in this together We'll fight through the highs and the lows No, we won't break, we're more than flesh and bone
Ayy, ayy, ayy-ayy We say no more bad blood, no more bad blood Ayy, ayy, ayy-ayy No way, they can't stop us, no, they can't stop us
Ayy, ayy, ayy-ayy We say no more bad blood, no more bad blood Ayy, ayy, ayy-ayy No way, they can't stop us, no, they can't stop us
History changes, but we lost the pages we wrote When you lose direction, can't see the reflection you know We came from the bottom then became the problem Now everything's out of control, so hey, are you with me? Let's go
Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh This is a declaration Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh Of a new generation
It's now or never, we're in this together We'll fight through the highs and the lows / Yeah No, we won't break, we're more than flesh and bone
- SOMEDAY (REPRISE) :
You're from the perfect paradise (ooh) and I'm living on the darker side Ooh, I had a feeling, if you got to know me Right from the start, you caught my eye and something inside me came to life Ooh, I've got a feeling, now you really know me
Someday, this could be, this could be ordinary Someday, could we be something extraordinary? You and me side by side, out in the broad daylight If they laugh, we'll say, we're gonna be someday, someday, someday
We're gonna be someday, someday, someday We're gonna be someday
- ONE FOR ALL :
We are all different, baby, but that's what I like We're separate, but we're together like stars in the sky We got a good thing going on, yeah Nobody has to feel alone, oh yeah
One of us chased the day and one of us faced the night And all of us paved the way to where we all are tonight Turned around and now we've found That we are now all
One for all, used to be divided One for all, now we're all united One for all, this party ain't private One for all, everyone's invited
One for all, no wristband required One for all, get hype, get excited One for all, one for all One for all, one for all / Woo
There's something here that's magic, let's dance until dawn The feeling is automatic, it's where we belong We're so unique, we're not the same, yeah And that's what gives us all our strength
One of us chased the day and one of us faced the night And all of us paved the way to where we all are tonight Turned around and now we've found That we are now all
We have got to bring it on, on / Ayy Watch me shake it like a pom-pom Yeah, shake it, shake it, shake it Shake it, shake it, shake it like a pom-pom
Yeah, get sick, get ill Lean back with a zombie tilt Hey, with a zombie tilt Yeah, with a zombie tilt
Uh, new kids on the new block Werewolves do the moon walk Do the ooooh, do the ooooh Werewolves do the moon walk
One for all, used to be divided One for all, now we're all united One for all, this party ain't private One for all, everyone's invited
One for all, no wristband required One for all, get hype, get excited One for all, one for all One for all, one for all / Woo
Who wants pizza? Yeah!
One for all / (rires) / One for all One for all, one for all One for all, awoo, one for all
- THE NEW KID IN TOWN :
I've never met someone so perfect There ain't no other way to word it My heart's locked down 'cause I'm all about 'Bout the new kid in town
He's got me crazy like a circus Turned upside down and I'm nervous There's no doubt that I'm all about 'Bout the new kid in town
Disneyland Paris : déc. 1997/avr. 1998/juil. 1999/avr. 2005/aoû. 2005/oct. 2005/fév. 2006/avr. 2006 - Cast Member 2006-2011 - visites régulières jusqu'à aujourd'hui Walt Disney World Resort : nov. 2008/mai 2011/fév.-mars 2018/sep. 2019/oct. 2022 Disneyland Resort : sep. 2009/mai 2013/nov. 2015/août 2019/déc. 2023 Tokyo Disney Resort : juin 2015/avr. 2016 Hong Kong Disneyland Resort : mars 2016 Shanghai Disney Resort : mai 2016 / juin 2016 / juil. 2016 Disney Cruise Line : mars 2018 (Disney Dream) / sep. 2019 (Disney Fantasy) / oct. 2022 (Disney Wish) / nov. 2023 (Disney Magic) / sep. 2024 (Disney Wonder)
Dernière édition par Dash le Mer 27 Mar 2024 - 13:59, édité 3 fois |
| | | Dash Administrateur
Âge : 37 Messages : 23274 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| | | | Dash Administrateur
Âge : 37 Messages : 23274 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| | | | Dash Administrateur
Âge : 37 Messages : 23274 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| | | | Dash Administrateur
Âge : 37 Messages : 23274 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| | | | Dash Administrateur
Âge : 37 Messages : 23274 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| | | | Dash Administrateur
Âge : 37 Messages : 23274 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| | | | Dash Administrateur
Âge : 37 Messages : 23274 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| | | | Dash Administrateur
Âge : 37 Messages : 23274 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| | | | Dash Administrateur
Âge : 37 Messages : 23274 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| | | | Dash Administrateur
Âge : 37 Messages : 23274 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| | | | Dash Administrateur
Âge : 37 Messages : 23274 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| | | | Dash Administrateur
Âge : 37 Messages : 23274 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| | | | Dash Administrateur
Âge : 37 Messages : 23274 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| | | | Dash Administrateur
Âge : 37 Messages : 23274 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| | | | Dash Administrateur
Âge : 37 Messages : 23274 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| | | | Dash Administrateur
Âge : 37 Messages : 23274 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| | | | Dash Administrateur
Âge : 37 Messages : 23274 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| Sujet: Re: D01. Longs-métrages live action - Disney - 4 - Disney Original Mar 5 Mar 2024 - 22:37 | |
| SNEAKERELLA - KICKS :
Wouh ! Wouh ! Allez, c'est parti !
Ain't nothin' fresher than my Ain't nothin' fresher than my Ain't nothin' fresher than my / Oh ! Ain't nothin' fresher than my
Limited release, had to pull up early Number thirty-three on the back of my jersey I'm an all-star, from low to high-tops The lines for five blocks
Can't wait till they drop my kicks, kicks, kicks Ain't nothin' fresher, no one's steppin' on my kicks, kicks, kicks / Yo! Hey! They be like, "What are those? Those soles are sick, sick, sick" / (rires) I be like "sure you right", paparazzi takin' pics
They want the kicks, they want the drip They want the heat and they know who's lit Wе stroll the streets laced up, don't trip (don't trip) Don't trip
I like custom Nikеs / Whoo Gucci suit me nicely Prada make 'em pricey / Yeah No one wears 'em like me / Whoo
My soles got soul I been this bold since I was three years old I'm goin' for my goals, soaring high to the stars It's more than what you wear, represent who you are
Just when you think I'm high enough, high enough I'm 'bout to take it higher up, higher up Leaving gravity, I'm fired up, fired up It's your king, take your leave, bruh
Ain't nothin' fresher than my kicks, kicks, kicks Ain't nothin' fresher, no one's steppin' on my kicks, kicks, kicks They be like, "What are those? Those soles are sick, sick, sick" I be like, 'Sure you right", paparazzi takin' pics, pics, snip-snip
Va-t-en ! Désolé ! Désolé !
It's hard to explain the game and what it means From the sketch on the page to the stitch on the seams From the OGs to the hyperstrike color schemes Don't sleep on me, homey, I design in my dreams
'Cause everything's fine in my dreams I can fly in my dreams, sky high in my dreams When I fall down to Earth, I'll need a long drop crane It's back to reality, I'm only seventeen
Oh... Oh, mec ! Whoo! Whoo! Ouais ! Salut, toi ! Allez ! C'est parti ! Allez ! Go !
I should be makin' Nike, I should be makin' Reebok You should be checkin' hypebeast to cut my new Adidas I should be hitting new heights, I'm coming for the kingdom Next drop, just watch me change the world with my kicks (my kicks, kicks) I glide, I slide, I fly with my kicks
Quoi ? (rires) What? C'est quoi c' délire ? Regardez ça !
You can tell a lot about me by the way I wear my kicks, kicks, kicks Ain't nothin' fresher, no one's stepping on my kicks, kicks, kicks They be like, "What are those? Those soles are sick, sick, sick" / On t'adore, Eli ! Ain't nothin' fresher than my kicks
Hey, whoo, hey, whoo Hey, hey / Hmm-hmm. Eli ! Mais il avait beau essayer de s'élancer dans les airs... / Uh, uh
- KICKS (REPRISE) :
Kicks, kicks, kicks Hé ! Hé, Sami, désolé ! Je sais, j' suis en r'tard ! Mais où est-c' que t'étais passé ? J' croyais qu' c'était ton jour de congé aujourd'hui ! Ouais, c'est c' que j' croyais, moi aussi ! Oh, père Vador a encore frappé ! J' te jure, ce mec-là... Allez, on va être en r'tard ! On est déjà en r'tard ! Attention ! Wow ! Ah ! Désolé, Gustavo !
- BEST EVER :
This is the story of Astoria A little town in Queens and it's glorious I can't quite describe the euphoria So I'll take you there
In this little pocket of New York City There's people from all around the world to see The languages, the styles, the diversity The neighborhood we share
You know, I have been to Queens before But you never really seen it like this before So ready, set, let's start the tour And stand clear of the closing doors
This is where I'm from And it's the best ever, best ever So won't you come along? And see the best ever, nothin' better
The energy of NYC but everyone knows everyone / Salut ! Ça va, les mômes ? Ça va ? It really is the best ever, best ever
Quelle heure il est ? L'heure du spectacle ! Yo ! / (Best ev...) Ooh-ooh-ooh... / (Best ev...) / Yo ! (Best ev...)
Hey, hey, hey, hey, hey, hey! / (Best ev...) Whoa-oh ! Allez, debout ! C'est ton tour ! Allez ! Debout ! J' veux voir ! J' veux voir ! / D'accord ! Oh ! Oh-ho ! (rires)
Let's go explore I'm telling you, I have been to Queens before T'es sûre ? J' suis sûre ! Et ? C'est quoi, c' regard ?
Well, isn't it the best ever? I guess it is nice, but I bet I've seen better Nah, you're just a tourist You'll agree with me by the time we get to the chorus
Right from the get-go, hop off the metro / Salut ! Salut ! Slide down the railing, get set and let go Pick up a vinyl, everything's retro Know all the neighbors, say, "yo, Gustavo"
Hey, it's Ernesto making his pesto Tenez, goûtez-moi ça, is this not the best? I guess I'm impressed, I wanna say yes But I'm not convinced yet so show me, what's next?
Mrs. Singh's feasts, it cannot be beat Her mulligatawny's the best on the street I have to agree, this does bring the heat So, show me one more before I believe
Aleko's forever, the shawarma, the feta, the galaktoboureko Il n'y a rien d' mieux ! Wow, this really is the best ever! Yes! / Best ever
This is where I'm from And it's the best ever, best ever So won't you come along? And see the best ever, nothin' better
This community is new to me but I'm havin' so much fun It really is the best ever, best ever
(Best ever, best ever) / (rires) Wouh ! (Best ever, best ever) / (rires) (Best ever, best ever)
I like when I see her look of surprise I like how I see this town through his eyes I like that she likes my neighborhood And I gotta say, that galakto stuff was really good
I like how we view the world differently It makes me wonder if we could be (Best ever, the best ever, best ever) Oh, can we be? (Best ever, best ever, best ever)
- BEST EVER (REPRISE) :
I'm feeling something new and it's the best ever, best ever Do you feel it too? 'Cause it's the best ever, nothing better This day has been a dream, and I don't want it to be through Maybe we could be the best ever, best ever
- IN YOUR SHOES :
I remember It was me and you runnin' this place Had me decorate the windows every day Smilin' faces, tyin' laces, yeah, it was all a dream
Always kept it so fresh, so clean Except around my sewing machine But you'd understand, always had a plan I miss how it used to be
Oh, everything's so different now But I'll still make you proud
I'll retrace all your steps Till I'm on my feet again When I think that no one cares I close my eyes and you're still there
Walk a mile in your shoes I'll make both our dreams come true Even through the wear and tear We'll always be the perfect pair
And, yeah, since you've been gone I feel invisible, it's been difficult Tryin' to get the world to see me like you do Nobody believes in me like you used to
Gotta get past that, slowly findin' my way back Know that I'ma be everything that you wanted, I promise
Ça va aller. Merci ! À tout-à-l'heure ! Maman ?
And I'll retrace all your steps Till I'm on my feet again When I think that no one cares I close my eyes and you're still there
Walk a mile in your shoes I'll make both our dreams come true And even through the wear and tear We'll always be the perfect pair
I met a girl and she's great Took a trip down memory lane Been a while since I've shown Everywhere we used to go
I keep the day on replay Hope she sees me the same way You would love her, I swear Maybe we're the perfect pair
- WORK UP :
Go, go get it, gotta go, go get it Whoo!
Yeah, it's been a minute Huh, I know I left some things unfinished But it's back to the business Got goals in my mind, twenty-twenty with the vision
Time to manifest my destiny Just a little push to wake the beast / Hoo Just a little fire beneath my feet Go, go get it, gotta go, go get it
Mama used to say Imagination is the key Turn into reality Go, go get it, gotta go, go get it
Hey, hey, hey, hey Destiny calling (pick up), putting it all in (work up) Hey, hey, hey, hey Destiny calling (pick up), putting it all in (work, work, work, work...)
First off, let me get the dust off Little work gets you more than the big talk Little dirt never hurt, take the glovеs off Do what you imagine, hold on to the passion
Timе to manifest my destiny Just a little push to wake the beast / Hoo Just a little fire beneath my feet Go, go get it, gotta go, go get it
Mama used to say Imagination is the key Turn into reality Go, go get it, gotta go, go get it
Hey, hey, hey, hey Destiny calling (pick up), putting it all in (work up)
First off, let me get the dust off Little work gets you more than the big talk Little dirt never hurt, take the glovеs off Do what you imagine, hold on to the passion
Timе to manifest my destiny Just a little push to wake the beast / Hoo Just a little fire beneath my feet Go, go get it, gotta go, go get it
Mama used to say Imagination is the key Turn into reality Go, go get it, gotta go, go get it
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey / Whoo! Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey... / Let's get it, come on!
- LIFE IS WHAT YOU MAKE IT :
When you water a field of dreams Just remember it started with a seed Every moment and every deed has made you who you are And who you are is all you need
Life's an automobile, you just gotta grab the wheel You never know what you'll uncover Ouah, elle a toujours été ici cette voiture ? Disons que les voitures anciennes n'apparaissent pas par hasard Time can fool the eye, my dear, like no other
When there's a light shining bright up ahead You still gotta chase it, chase it So go and fly like you'll never forget It's yours if you take it 'cause life is what you make it
Don't need a wand to wave up high For the soles of your feet to walk the sky You gotta wake up, what if I ain't good enough? Lace up, dude, you gotta strut your stuff Wait up, you better suit up, go show 'em what you're made of
Maybe our luck has changed, this jacket is everything Well you know, good things come from good intentions
When there's a light shining bright up ahead / Wouh ! You still gotta chase it, chase it, chase it, chase it / Eli, tu es magnifique ! In this life yeah, you get what you give So give your all and embrace it, embrace it, embrace it, embrace it / Wouh ! Allez !
'Cause you've got the strength inside you / Ouais, mec ! But you gotta make it grow The past fills the heart that guides you But you gotta walk that road
And fly like you'll never forget You could be the greatest 'cause life is what you make it
Oh ! (rires) Ouais !
You got the tools, let's discuss the rules Don't wait till eleven fifty-nine 'cause let's just say you'll be out of time Stay true to yourself and do what's right All bets are off if you're not home by midnight
Attendez, quoi ? On peut garder les fringues ? C'est juste pour la soirée mais vous êtes très classes So fly like you'll never forget You could be the greatest
When there's a light shining bright up ahead / Wouh-hou ! You still gotta chase it, chase it, yeah, chase it, chase it In this life yeah, you get what you give So give your all and embrace it, embrace it, embrace it, embrace it
'Cause you've got the strength inside you But you gotta make it grow The past fills the heart that guides you But you gotta walk that road
And fly like you'll never forget It's yours if you take it 'Cause life is what you make it / Ouah ! (rires) Life is what you make it
- A DREAM IS A WISH YOUR HEART MAKES :
Oh-oh oh-oh oh-oh Oh-oh oh-oh oh-oh
A dream is a wish your heart makes when you're fast asleep In dreams you will lose your heartache whatever you wish for you keep Have faith in your dreams and someday your rainbow will come smiling through No matter how your heart is grieving if you keep on believing The dream that you wish will come true
- FAR OUT DUST :
Où est-c' que tu m'emmènes ? Oh... ouah ! Voilà ! Ouah ! Ouah ! Ouah ! J'y crois pas ! Ah ! Le paradis des sneakers ! (rires) Eli !
This was the last goodbye / Wouh-hou-hou ! Eli ! (rires) Impressionnant ! Oh, super, t'as des tie-dyes ! You were on the steps in the hollowest of lights / Oui, des tie-dyes ! Oh, des Jordan ! Jordan les a signées ? Oh-ho-ho, je rêve, c'est incroyable ! / T'es dingue ! I kept dying / C'est l' truc le plus beau qu' j'ai jamais vu ! Strung out on the faults of forever / Merci.
Feel the fading light / Oh, j'en ai des frissons ! C'est mon rêve ! I believe the cold now the cormerants inside / Ah... Ma mère aurait adoré ! I was your wildness / Alors, lesquelles tu préfères porter ? Tu rigoles, là ? Till the war ripped wide above us / J'ai pas l' droit d' les toucher, alors encore moins d' les porter !
Quoi ? Pas même une fois ? Han... Non, c'est pas possible ! Ouh-hou-hou-hou ! Sérieux, tu les as pas touchées ? Les OG bleues d' la finale quand il a mis un panier à la toute fin contre les Celtics ! J'y crois pas !
You needed love, I needed water / Euh, j'avoue, une seule fois quand j'étais p'tite. OK. C'est vrai, j' les ai portées dans l'ascenseur. We call the kindness off / Mais après, j' me suis dégonflée et j' les ai vite remises en place. (rires) Tu sais... You keep it all, I keep the covers / J' crois qu'elles doivent pas être à ta taille. T'as pas vraiment hérité d' la pointure de ton père. Elles d'vaient être un peu trop grandes, non ? Till we burn down the home / Assez parlé d' ma famille. Dis-moi, quelles chaussures tu portes ce soir ?
I leave a war, you leave it open / Eum... I leave the carve out the stone / Hé ben, en fait, c'est... Oh, c'est génial ! These weren't wars, they were just wanderings / C'est toi qui les as créées ? Ouaw, toutes ces couleurs ! Into the void that the heave up holds / Attends... c'est celles du mur des graffitis ? Ouais.
Et les semelles ! Eli, j' peux y voir toute ta journée dessus. (rire) Attends une minute, c'est toi celui qu' je cherche ! L'artiste, c'est toi ! L'artiste ? Oui, l'artiste ! Le garçon qui s'est associé en secret avec une célébrité ! Euh... quoi ? L'artiste dont tout l' monde parle ici, ce soir. Ma sœur Liv n'a pas arrêté d' parler d' toi !
Fill up your heaving sky / Pourquoi tu m'as pas dit qu' t'étais un créateur l'autre jour ? Et avec un sacré talent, en plus ! With salamander light / La mondaine ! (rire) Est-c' que toi, tu m'as dit qu' t'étais Kira King, hein ? Kira King ! Fill up those heaving skies / Genre, c'est quand même important d' le savoir, hein ? Sa Majesté des Sneakers ! Majesté ? When the world ripped wide above us / Ouais. D'accord. C'est d' bonne guerre. (rires) Oui, je suis Kira King.
Oh... / Je sais. Ravi d' te connaître. Ravi. Écoute, tu dois v'nir avec moi. C'est l' destin. Oh... / Parc' que ce soir, c'est ma toute dernière chance de prouver à mon père qu'il existe... Oh... / ...un créateur qui a vraiment quelque chose à raconter, qui a une vraie vision des choses. Oh... / Et toi, Eli... tu es ce créateur. Attends.
You needed love, I needed water / J' devrais travailler pour la marque King, tu veux dire ? Oui. King, la marque King ? We call the kindness off / Tu... Oh. Ça y est, il arrive. Qui ? Mon père, viens. Mesdames et messieurs... Allez, viens ! You keep it all, I keep the covers / ...la légende du basket... / Vite, c'est l' moment ! Tout d' suite ? ...et votre hôte du gala de charité annuel King6, Darius King !
- A DREAM IS A WISH YOUR HEART MAKES (KIRA) :
Da-da, da-da-da, da-da-da
- PERFECT FIT :
D'accord ! On va faire ça ! Génial ! / Voilà, oui, allez, c'est parti ! Mais on va l' laisser v'nir à nous. On pourrait p't-être faire une séance photo ! Ouais ! On va publier une photo d' toi qui tiens la chaussure... Oui...
Ooh-ooh ooh / Il nous faut aussi un slogan accrocheur. C'est ça... "Où est mon prince ?" Ooh ooh / Oh, j'adore !
I've been searching Searching all around for you (for you, for you) You got me thinking That we could build something new (new) / Ça t' convient ?
Oh boy, you gotta step up What's really on your mind? Don't think about it too much / OK, Internet, à toi d' jouer ! You know we had a real good vibe
Where are you now? Dernières nouvelles du monde des sneakers. Les sœurs King inversent le scénario dans un conte de Cendrillon des temps modernes. De jeunes hommes du monde entier prétendent être le propriétaire de la chaussure et être le prince charmant de la plus jeune des sœurs King. Eli, allez, montre-toi. Ne t' fais pas désirer !
No one else has made me feel like this Me and you could be the perfect fit / Le phénomène mondial des réseaux sociaux "Où est mon prince ?"... ...débarque à Manhattan aujourd'hui alors que les créateurs affluent au siège de King6.
Where are you now? I'm right herе, girl, I'm right here, girl, I'm right herе Stop playing around I'm right herе, girl, I'm right here, girl, I'm right herе
Where are you now? No one else has made me feel like this Me and you could be the perfect fit Boy, can you hear me?
Are you listenin'? Right now, it's time to stop scribblin' What kind of world are you living in? I'm callin', I'm callin' you / Take your chance
So what, you got a cool design? Well, my girl right here, she's one of a kind Come on, come on, don't make a mistake Show my girl that you got what it takes
Show up, boy, don't be so hard to find Stand up, yeah, put yourself on the line No one else has made me feel like this (no, no) Me and you could be the perfect fit
Where are you now? I'm right herе, girl, I'm right here, girl, I'm right herе Stop playing around I'm right herе, girl, I'm right here, girl, I'm right herе
Where are you now? No one else has made me feel like this Me and you could be the perfect fit
Where are you now? I'm right herе, girl, I'm right here, girl, I'm right herе Me and you could be the perfect fit
(acclamations) Désolée. OK, euh, excusez-moi.
Where are you now? Mm-hmm-hmm No one else has made me feel like this Mais où es-tu ?
- SHUT IT DOWN :
Mais qu'est-c' qui s' passe ? Quoi ? Quoi ? Regarde-le. Lui ? Il s'imagine qu'il peut nous avoir. Mais de qui on parle ? Eli ! On va l'arrêter ! Oh...
Now I'm mad, got an attitude He's running 'round here like we don't have a clue, what did he do? We should take this kid back to school Teach him a lesson, let him know we make the rules
Uh, yeah, it seems a little dirty But I would do anything to get us back to Jersey Oh, I know, he should do our laundry, make him clean our rooms Ugh, think bigger, we gotta find the proof
And I don't see no other option 'cause it's me or it's you We gotta find a way to stop him, what we gotta do? We gotta search high and low Gotta find what we're looking for, so let's go
El think we in the dark, nah, nah, nah El's thinking that he's smart, oh, nah, nah, nah We're gonna tear this place apart right now, now, now We gonna shut it down, shut it down, down
(rires) J' suis là, Kira ! Je suis là ! Ha-ha ! J' suis là, Kira ! Wouh ! (rires) Hoo-hoo
El think we in the dark, nah, nah, nah El's thinking that he's smart, oh, nah, nah, nah We're gonna tear this place apart right now, now, now / J' suis là, Kira, j' suis là, Kira We gonna shut it down, shut it down, down
Oh, this is what he's hiding Huh, that's a cool shoe, where's the other one? Get a clue Don't you get it? This is the proof, but it's just a shoe Yeah, like the one on the news, ugh
Look, I need you to cause a distraction And I can do the rest, I can catch him in action Oh, yeah, I can do my judo move while he's watching Ugh, too much, just go knock over some boxes
(rires) Ouah ! Regarde ce bazar ! Oh, quelle pagaille ! ???? en pagaille ! (rires)
El think we in the dark, nah, nah, nah El's thinking that he's smart, oh, nah, nah, nah We're gonna tear this place apart right now, now, now We gonna shut it down, shut it down, down
On y va.
C'est parfait, je crois qu' j'ai la photo Eli ne sait pas du tout avec qui il joue Oh, yeah, I did it, you mean, I did it? Me and you did it, you just stood there, oh, it's like that
He fell for the bait and that was a big mistake Yeah, we got him now, ha
El think we in the dark, nah, nah, nah El's thinking that he's smart, oh, nah, nah, nah We gonna tear this place apart right now, now, now We gonna shut it down, shut it down, down
C'est bon, t'es prêt ? Prêt à quoi ? We gotta tell Mister King, let's rehearse it
Yo, get out the way, (move) let us through, Mister King, here's the truth You know your boy El? He been lying to you I know he claiming he's been underground designing shoes But he really just be in the stock room with a broom
He's just a kid from Queens, he's a fraud, he's a sellout That worked the front desk doing check-ins and check-outs Wanna believe he can be like the king But not in real life, he just a boy with a dream
Chh... Douc'ment, le réveille pas !
El think we in the dark, nah, nah, nah El's thinking that he's smart, oh, nah, nah, nah We gonna tear this place apart right now, now, now / Ah-ha, ah-ha, oh yeah We gonna shut it down, shut it down, down / Shut it all the way down
El think we in the dark, nah, nah, nah / ????, yeah El's thinking that he's smart, oh, nah, nah, nah / You can't fool me, ah We gonna tear this place apart right now, now, now / Right? Right? Right? We gonna shut it down, shut it down, down
(rires) Nah, nah, nah
- LIFE IS WHAT YOU MAKE IT (TÉLÉPHONE) :
Life is what you make it Life is what you make it Li... Li... Li... Li... Li... Li... Li... Li... Li... Life is what you make it
Il faut qu' j'y aille.
- ON RETOURNE DANS LE NEW JERSEY :
On y r'tourne / Allez ! On retourne dans le New Jersey / Sami ! On y retourne ????, mec, j' te l' dis / Ouais, super !
- FINAL : IT'S THE KING :
K to the I, N to the G / Yeah Don't you wanna fly through the sky like me? Heavy in the bank, fast in the lane Boom shakalaka when the basket bang
Want some, go get some, don't see no competition So biggity back up before I act up / Kira, s'il te plait ! And turn the track up, I'm on the tippity top They just wishing they could stack up
Oh, so you wanna talk loyalty? Well, I'm the King, I'm talkin' about royalty
It's the King, look up high / Kira ! S'il te plait ! Watch me soarin' through the sky / Non, laissez-le. Run the game overtime / Quoi encore ? Watch me soarin' through the sky / Regarde, elles sont pour toi.
When they see me say Watch him, watch by... / Prends-les, s'il te plait. Après, j' m'en irai !
- FINAL : MISTER KING/SECOND CHANCE :
It's the King, look up high / Pour toi, la mondaine... Watch me soarin' through the sky / Toujours.
Allez. / Hey, hey Merci ! La Sneakercon, vous êtes prêts ? Wouh !
Excuse me, Mister King? You again? Yes, sir. Well? It's pretty clear I've made some bad moves that you don't trust That's why I had to show up, I know they call you King But the patches on the kicks rep Queens when I roll up
Sami got 'em thinkin' I'm deceiving 'em, deceiving 'em? Consequently Kira's not believing 'em, believing 'em I know that you can't trust lies, I'm a stand-up guy I just want you to believe in me
I change the world with designing / (rires) Peep the kicks ain't no hotter tamales And no offense, where we from, Mister King You can't rock the suit if we forgot everybody
My mom's passed and my stepdad stepped in / (rires) Fronting like his problems are something that I did This notepad I kept in my hands to sketch kicks Teardrops and dreams only things I'm left with
Tu déchires ! You feel me? Wouh, bravo, Eli ! Alors, King, tu vas t' laisser attaquer comme ça ? C'est pas les années quatre-vingt-dix ! / Oh ! Oh-oh ! Ouais, vas-y, démonte-le, Darius ! Wouh ! / OK, c'est ça qu' vous voulez ? C'est ça qu' vous voulez ? Vas-y, Darius, envoie du lourd ! Allez !
Look, I understand, young man My heart goes to your fam, young man I know you're doing what you can, young man But the situation got you in a jam, young man
So where you come off thinking you can run off Lying about what you did throwing everyone off? Was it not your fault or was it just a show-off? Bad business isn't something I can just blow off
What kind of father would even bother to let his daughter get caught up With somebody that can't even be honest, huh? A true gentleman of honor can't stand solid On a foundation made of broken promises / Tu l'as eu !
Yeah, I'll be honest, Queens's the hometown I had to stay afloat on these streets, it goes down You got a lot of talent I can see, don't fold now I gave you the keys that you need to know now / C'est qui le King ?
And I appreciate your advice but it's like Your life is sunlight and my life is midnight Is that right? You're on the wrong path get your act right / Huh Said you're was doin' it big, did you believe in that hype? / (rires)
Yeah, at first. What you mean? Though it seemed like a scheme 'Cause it was, but it wasn't, let me tell you what I mean Honestly, being me, I didn't think I'd make the team So you lied? Yeah, just so I could meet you, Mister King
Your shoes make me feel like I got wings Like I'm soaring through the air, oh, just like me Designer of the year, you just might be / Huh Coming straight from the bridge just like Queens
Vive le Queens ! Papa, hé ! Regarde ses chaussures ! Hé, King ! Ce gamin t' rappelle grave d'où tu viens ! Elles sont trop cools ! Hé, non, non ! Vous vous faites avoir ! Calmez-vous ! Calmez-vous ! Silence ! Vous avez une idée de c' qu'il est réell'ment ? Ah ! Si c'était l' cas, vous n'applaudiriez pas.
People, hold your applause, he's a liar, he's a fraud Did you really think this guy was a designer? Oh, my gosh You think he made a masterpiece? That's sad to me, it looks more like a tragedy Is there not, like, a million other sneakers we would rather see?
No need to show him love, he's deceiving, see his bluff Leaving Queens, there's no way I'll let him keep us in this dump Heu... Zelly ? Oh. Stacy ? Qu'est-c' qui s' passe, vous deux ? Attends... / (rires)
Trey, c'est ça ? Ouais. J' suis Darius King. OK. Now there seems to be a mix-up in between these teens Look, I know how parenting can be but these two, I tell you They got clearly blurred vision when they're seeing things
'Cause I'm from Queens And where you start doesn't mean you can't achieve dreams Talent takes you where you wanna be, vous m' suivez ?
Ouais, maint'nant, j' comprends c' qui s' passe. Ouaw, c'est toi qui as fait ça, Eli ? Alors j' comprends pas pourquoi tu n' m'as jamais montré ton talent.
Look, I know I shouldn't have lied My mother took pride in being honest all the time And if I let her down, then it's nobody's fault but mine From my heart, I sincerely apologize
She'd be proud to say "that's my boy" Kira, Mister King, your belief in me shows me I was never just a stock boy I just learned something, never taught to get some air, don't leave the ground to be Someone that you're not, be yourself, feels good to be yourself, feels good
El, I didn't know but now I understand I could've been a better man Like when your mother was here, I was better then But I believe late is better than never, man
Second chance, huh? Une seconde chance, mon fils ? Écoute, j' te comprends, j' crois qu' tout l' monde a droit à une seconde chance. Merci.
I don't mean to step in and bother But, El, I'm here to extend you an offer Before I do, is there anything else you would like to say before we become partners? Oui, je suis amoureux d' votre fille
- LIFE IS WHAT YOU MAKE IT (REPRISE) :
Can't understand somebody till you've been in their shoes And watch them as they blossom into somebody new No, there ain't no limitations to the things you can do So keep walking where the roses bloom
Fly like you'll never forget / Eli ! Salut, mec ! You could be the greatest
When there's a light shining bright up ahead You still gotta chase it, chase it, chase it, chase it In this life yeah, you get what you give So give your all and embrace it, embrace it, embrace it, embrace it / Yeah
'Cause you've got the strength inside you But you've got to make it grow The past fills the heart that guides you But you've got to walk that road
And fly like you'll never forget It's yours if you take it 'Cause life is what you make it
If you dream it, just believe it You were born to be a star in the sky for all to see Ain't no ceiling, keep on reaching You were born to be larger-than-life, a legacy
So go and fly like you'll never forget / Yeah It's yours if you take it, take it, take it / Yeah You just gotta chase it / Oh... 'Cause life is what you make it
Et ainsi finit l'histoire du garçon qui essaya de s'envoler dans les chaussures King...
If you dream it, just believe it / Mais qui finalement découvrit que la meilleure façon de prendre son envol... You were born to be a star in the sky for all to see / ...était de rester fidèle à ses racines. Et peut-être de donner un petit... Ain't no ceiling, keep on reaching / ...coup d' pouce au prochain rêveur. You were born to be larger-than-life, a legacy
If you dream it, just believe it You were born to be a star in the sky for all to see Ain't no ceiling, keep on reaching You were born to be larger-than-life, a legacy
- KICKS (GÉNÉRIQUE DE FIN) :
Ain't nothin' fresher than my Ain't nothin' fresher than my Ain't nothin' fresher than my / Oh! Ain't nothin' fresher than my
Limited release, had to pull up early Number thirty-three on the back of my jersey I'm an all-star, from low to high-tops The lines for five blocks
Can't wait till they drop my kicks, kicks, kicks Ain't nothin' fresher, no one's steppin' on my kicks, kicks, kicks They be like, "What are those? Those soles are sick, sick, sick" Sick, ain't nothin' fresher than my kicks
- WORK UP (GÉNÉRIQUE DE FIN) :
Mama used to say Imagination is the key Turn into reality Go, go get it, gotta go, go get it
Hey, hey, hey, hey Destiny calling (pick up), putting it all in (work up) Hey, hey, hey, hey Destiny calling (pick up), putting it all in (work, work, work, hoo) VERSION ORIGINALE - KICKS :
Whoo! Whoo! Come on, come on!
Ain't nothin' fresher than my Ain't nothin' fresher than my Ain't nothin' fresher than my / Oh! Ain't nothin' fresher than my
Limited release, had to pull up early Number thirty-three on the back of my jersey I'm an all-star, from low to high-tops The lines for five blocks
Can't wait till they drop my kicks, kicks, kicks Ain't nothin' fresher, no one's steppin' on my kicks, kicks, kicks / Yo! Hey! They be like, "What are those? Those soles are sick, sick, sick" / (rires) I be like "sure you right", paparazzi takin' pics
They want the kicks, they want the drip They want the heat and they know who's lit Wе stroll the streets laced up, don't trip (don't trip) Don't trip
I like custom Nikеs / Whoo Gucci suit me nicely Prada make 'em pricey / Yeah No one wears 'em like me / Whoo
My soles got soul I been this bold since I was three years old I'm goin' for my goals, soaring high to the stars It's more than what you wear, represent who you are
Just when you think I'm high enough, high enough I'm 'bout to take it higher up, higher up Leaving gravity, I'm fired up, fired up It's your king, take your leave, bruh
Ain't nothin' fresher than my kicks, kicks, kicks Ain't nothin' fresher, no one's steppin' on my kicks, kicks, kicks They be like, "What are those? Those soles are sick, sick, sick" I be like, 'Sure you right", paparazzi takin' pics, pics, snip-snip
Get out of here! Sorry! Sorry!
It's hard to explain the game and what it means From the sketch on the page to the stitch on the seams From the OGs to the hyperstrike color schemes Don't sleep on me, homey, I design in my dreams
'Cause everything's fine in my dreams I can fly in my dreams, sky high in my dreams When I fall down to Earth, I'll need a long drop crane It's back to reality, I'm only seventeen
Ahh! Whoa... Man! Whoo! Whoo! Yeah, I see you! Come on! Let's get it! Come on! Oh!
I should be makin' Nike, I should be makin' Reebok You should be checkin' hypebeast to cut my new Adidas I should be hitting new heights, I'm coming for the kingdom Next drop, just watch me change the world with my kicks (my kicks, kicks) I glide, I slide, I fly with my kicks
What? (rires) What? You see this?
You can tell a lot about me by the way I wear my kicks, kicks, kicks Ain't nothin' fresher, no one's stepping on my kicks, kicks, kicks They be like, "What are those? Those soles are sick, sick, sick" / We love you, El! Ain't nothin' fresher than my kicks
Hey, hey, whoo, hey, oh Hey, hey / Hmm-hmm. El! But no matter how hard he tried to soar... / Yeah Ain't nothin' fresher than my...
- KICKS (REPRISE) :
Kicks, kicks, kicks Hey! Hey, Sami, sorry! Sorry I'm late! Dude! Where have you been? I thought you had the day off work! Yeah, so did I! So did I. Oh, step Vader strikes again! I sweat, that guy... Look, come on, we're gonna be late! We're already late. Oh, watch out! Watch out! Whoa! Whoa! Sorry, Gustavo!
- BEST EVER :
This is the story of Astoria A little town in Queens and it's glorious I can't quite describe the euphoria So I'll take you there
In this little pocket of New York City There's people from all around the world to see The languages, the styles, the diversity The neighborhood we share
You know, I have been to Queens before But you never really seen it like this before So ready, set, let's start the tour And stand clear of the closing doors
This is where I'm from And it's the best ever, best ever So won't you come along? And see the best ever, nothin' better
The energy of NYC but everyone knows everyone / Hey! You see? It really is the best ever, best ever
What time is it? Showtime! Yo! / (Best ev...) Ooh-ooh-ooh... / (Best ev...) / Yo! (Best ev...)
Hey, hey, hey, hey, hey, hey! / (Best ev...) Whoa-oh! It's your turn! Come on! Come on! Let me see! Let me see! / Okay! Oh! Oh-ho! (rires)
Let's go explore I'm telling you, I have been to Queens before You sure? I'm sure! And? What is that look for?
Well, isn't it the best ever? I guess it is nice, but I bet I've seen better Nah, you're just a tourist You'll agree with me by the time we get to the chorus
Right from the get-go, hop off the metro Slide down the railing, get set and let go Pick up a vinyl, everything's retro Know all the neighbors, say, "yo, Gustavo"
Hey, it's Ernesto making his pesto Put it to the test, is this not the best? I guess I'm impressed, I wanna say yes But I'm not convinced yet so show me, what's next?
Mrs. Singh's feasts, it cannot be beat Her mulligatawny's the best on the street I have to agree, this does bring the heat So, show me one more before I believe
Aleko's forever, the shawarma, the feta, the galaktoboureko There ain't nothing better! Wow, this really is the best ever! Yes! / Best ever
This is where I'm from And it's the best ever, best ever So won't you come along? And see the best ever, nothin' better
This community is new to me but I'm havin' so much fun It really is the best ever, best ever
(Best ever, best ever) / (rires) (Best ever, best ever) / (rires) (Best ever, best ever)
I like when I see her look of surprise I like how I see this town through his eyes I like that she likes my neighborhood And I gotta say, that galakto stuff was really good
I like how we view the world differently It makes me wonder if we could be (Best ever, the best ever, best ever) Oh, can we be? (Best ever, best ever, best ever)
- BEST EVER (REPRISE) :
I'm feeling something new and it's the best ever, best ever Do you feel it too? 'Cause it's the best ever, nothing better This day has been a dream, and I don't want it to be through Maybe we could be the best ever, best ever
- IN YOUR SHOES :
I remember It was me and you runnin' this place Had me decorate the windows every day Smilin' faces, tyin' laces, yeah, it was all a dream
Always kept it so fresh, so clean Except around my sewing machine But you'd understand, always had a plan I miss how it used to be
Oh, everything's so different now But I'll still make you proud
I'll retrace all your steps Till I'm on my feet again When I think that no one cares I close my eyes and you're still there
Walk a mile in your shoes I'll make both our dreams come true Even through the wear and tear We'll always be the perfect pair
And, yeah, since you've been gone I feel invisible, it's been difficult Tryin' to get the world to see me like you do Nobody believes in me like you used to
Gotta get past that, slowly findin' my way back Know that I'ma be everything that you wanted, I promise
You got this. Thanks. Mom?
And I'll retrace all your steps Till I'm on my feet again When I think that no one cares I close my eyes and you're still there
Walk a mile in your shoes I'll make both our dreams come true And even through the wear and tear We'll always be the perfect pair
I met a girl and she's great Took a trip down memory lane Been a while since I've shown Everywhere we used to go
I keep the day on replay Hope she sees me the same way You would love her, I swear Maybe we're the perfect pair
- WORK UP :
Go, go get it, gotta go, go get it Whoo!
Yeah, it's been a minute Huh, I know I left some things unfinished But it's back to the business Got goals in my mind, twenty-twenty with the vision
Time to manifest my destiny Just a little push to wake the beast / Hoo Just a little fire beneath my feet Go, go get it, gotta go, go get it
Mama used to say Imagination is the key Turn into reality Go, go get it, gotta go, go get it
Hey, hey, hey, hey Destiny calling (pick up), putting it all in (work up) Hey, hey, hey, hey Destiny calling (pick up), putting it all in (work, work, work, work...)
First off, let me get the dust off Little work gets you more than the big talk Little dirt never hurt, take the glovеs off Do what you imagine, hold on to the passion
Timе to manifest my destiny Just a little push to wake the beast / Hoo Just a little fire beneath my feet Go, go get it, gotta go, go get it
Mama used to say Imagination is the key Turn into reality Go, go get it, gotta go, go get it
Hey, hey, hey, hey Destiny calling (pick up), putting it all in (work up)
First off, let me get the dust off Little work gets you more than the big talk Little dirt never hurt, take the glovеs off Do what you imagine, hold on to the passion
Timе to manifest my destiny Just a little push to wake the beast / Hoo Just a little fire beneath my feet Go, go get it, gotta go, go get it
Mama used to say Imagination is the key Turn into reality Go, go get it, gotta go, go get it
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey / Whoo! Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey... / Let's get it, come on!
- LIFE IS WHAT YOU MAKE IT :
When you water a field of dreams Just remember it started with a seed Every moment and every deed has made you who you are And who you are is all you need
Life's an automobile, you just gotta grab the wheel You never know what you'll uncover Whoa, has this always been right here? Well, vintage cars don't randomly appear Time can fool the eye, my dear, like no other
When there's a light shining bright up ahead You still gotta chase it, chase it So go and fly like you'll never forget It's yours if you take it 'cause life is what you make it
Don't need a wand to wave up high For the soles of your feet to walk the sky You gotta wake up, what if I ain't good enough? Lace up, dude, you gotta strut your stuff Wait up, you better suit up, go show 'em what you're made of
Maybe our luck has changed, this jacket is everything Well you know, good things come from good intentions
When there's a light shining bright up ahead / Whoo! You still gotta chase it, chase it, chase it, chase it / El, you look incredible! In this life yeah, you get what you give So give your all and embrace it, embrace it, embrace it, embrace it / Whoo! Come on!
'Cause you've got the strength inside you / Yes, sir! But you gotta make it grow The past fills the heart that guides you But you gotta walk that road
And fly like you'll never forget You could be the greatest 'cause life is what you make it
Oh! (rires) Woo-hoo! Oh! Yeah!
You got the tools, let's discuss the rules Don't wait till eleven fifty-nine 'cause let's just say you'll be out of time Stay true to yourself and do what's right All bets are off if you're not home by midnight
Hold up, what? We can't keep the threads It's all just for tonight but you're looking fresh So fly like you'll never forget You could be the greatest
When there's a light shining bright up ahead / Whoo-hoo! You still gotta chase it, chase it, yeah, chase it, chase it In this life yeah, you get what you give So give your all and embrace it, embrace it, embrace it, embrace it
'Cause you've got the strength inside you But you gotta make it grow The past fills the heart that guides you But you gotta walk that road
And fly like you'll never forget It's yours if you take it 'Cause life is what you make it / Woah! (rires) Life is what you make it
- A DREAM IS A WISH YOUR HEART MAKES :
Oh-oh oh-oh oh-oh Oh-oh oh-oh oh-oh
A dream is a wish your heart makes when you're fast asleep In dreams you will lose your heartache whatever you wish for you keep Have faith in your dreams and someday your rainbow will come smiling through No matter how your heart is grieving if you keep on believing The dream that you wish will come true
- FAR OUT DUST :
Where you taking me? Whoa! Voilà. Whoa! Whoa! Yo! Oh, my God! This is sneaker heaven! Oh!
This was the last goodbye / Hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo! El! Oh, my God! Oh, my God! You got the tie-dyes! You were on the steps in the hollowest of lights / Got the tie-dyes! Oh my... Jordans? Did Jordan sign this? Oh, God, this is amazing! / Oh, my God! I kept dying / This is the most beautiful thing I've ever seen. Strung out on the faults of forever / Thank you.
Feel the fading light / Ooh, I got chills. This is my dream. I believe the cold now the cormerants inside / My mom would love this. I was your wildness / So which ones are your favorite yo wear? Are you kidding? Till the war ripped wide above us / I'm not allowed to touch them, I mean, never mind wear them.
What? Not even once? Whoa! No... No way! Hoo-hoo-hoo! Yo, yo, you haven't touch these? Your dad's OG Blues from the finals when he hit that buzzer-beater against the Celtics? I don't believe it.
You needed love, I needed water / Okay, one time when I was a little kid and I wore them out to the elevator. We call the kindness off / But then I chickened out and put them back. (rires) You know, um... You keep it all, I keep the covers / I think these might not be your size. You know, you didn't really inherit the height of your father. They were a little bit too big, huh? Till we burn down the home / Aight. Enough about my family. Tell me. What kicks you rocking tonight?
I leave a war, you leave it open / Um... I leave the carve out the stone / You know, it's just a little... Oh, oh my God! These weren't wars, they were just wanderings / Did you design these? Wow! That colorway. Into the void that the heave up holds / Wait... is that the graffiti wall? Yeah.
Look at the soles. El, I can see our whole day in them. (rire) Wait a second... You're him! You're the guy! The guy? Yeah, yeah, the guy! The guy with the secret celebrity collab! What? The guy that everybody's been talking about tonight. My sister Liv was going on and on about it.
Fill up your heaving sky / I mean, why didn't you tell me the other day that you were a designer? And a phenomenal one at that! With salamander light / Manhattan. You didn't tell me you were Kira King, huh? Kira King! Fill up those heaving skies / Like, that's something that's kind of important to know, huh! Sneaker royalty? Royalty? When the world ripped wide above us / Yeah. Okay, that's fair. (rires) I'm Kira King.
Oh... / I know. Nice to meet you. Hi. And listen, you have to come with me. This is destiny. Oh... / 'Cause tonight's literally my last chance to prove to my dad that... Oh... / ...there's a designer out there who's actually saying something, who's got a point of view. Oh... / And, El... you're him. W-Wait.
You needed love, I needed water / You're saying I should design for the King brand? Yeah. King brand? We call the kindness off / Like... Oh. Oh, that's him. Who? Come on, my dad. Ladies and genlemen... / Come on. You keep it all, I keep the covers / ...basketball legend... / Now's our chance. Right now? ...and your host for this evening's King6 Annual Charity Gala, Darius King.
- A DREAM IS A WISH YOUR HEART MAKES (KIRA) :
Da-da, da-da-da, da-da-da
- PERFECT FIT :
Okay! Let's do it! / Yes, yes, let's do it! Let's plan, okay! But let's make him come to us. Maybe we could do like a photo shoot. Yes! We'll blast out a picture of you holding the shoe... Yeah...
Ooh-ooh ooh / We'll need a catchy tagline too. Right... "Where's my prince?" Ooh ooh / I love it!
I've been searching Searching all around for you (for you, for you) You got me thinking That we could build something new (new) / Are you down?
Oh boy, you gotta step up What's really on your mind? Don't think about it too much / All right, Internet, let's do this! You know we had a real good vibe
Where are you now? Breaking news out of the sneaker world today. The King sisters are flipping the script in a modern-day Cinderella story. Young men all over the world are claiming to have the match to the shoe and be the youngest King daughter's Prince Charming. El, show up, boy. Don't be so hard to find!
No one else has made me feel like this Me and you could be the perfect fit / The worldwide social media phenomenon "Where's my prince?"... ...is coming to Manhattan today as designers flock to King6 headquarters.
Where are you now? I'm right herе, girl, I'm right here, girl, I'm right herе Stop playing around I'm right herе, girl, I'm right here, girl, I'm right herе
Where are you now? No one else has made me feel like this Me and you could be the perfect fit Boy, can you hear me?
Are you listenin'? Right now, it's time to stop scribblin' What kind of world are you living in? I'm callin', I'm callin' you / Take your chance
So what, you got a cool design? Well, my girl right here, she's one of a kind Come on, come on, don't make a mistake Show my girl that you got what it takes
Show up, boy, don't be so hard to find Stand up, yeah, put yourself on the line No one else has made me feel like this (no, no) Me and you could be the perfect fit
Where are you now? I'm right herе, girl, I'm right here, girl, I'm right herе Stop playing around I'm right herе, girl, I'm right here, girl, I'm right herе
Where are you now? No one else has made me feel like this Me and you could be the perfect fit
Where are you now? I'm right herе, girl, I'm right here, girl, I'm right herе Me and you could be the perfect fit
(acclamations) I'm sorry. Okay. Excuse me.
Where are you now? Mm-hmm-hmm No one else has made me feel like this Where are you?
- SHUT IT DOWN :
Yo, what's up? What? What? Look at this guy! Who? He really think that he can play us. What are we talking about? El's going down! Oh...
Now I'm mad, got an attitude He's running 'round here like we don't have a clue, what did he do? We should take this kid back to school Teach him a lesson, let him know we make the rules
Uh, yeah, it seems a little dirty But I would do anything to get us back to Jersey Oh, I know, he should do our laundry, make him clean our rooms Ugh, think bigger, we gotta find the proof
And I don't see no other option 'cause it's me or it's you We gotta find a way to stop him, what we gotta do? We gotta search high and low Gotta find what we're looking for, so let's go
El think we in the dark, nah, nah, nah El's thinking that he's smart, oh, nah, nah, nah We're gonna tear this place apart right now, now, now We gonna shut it down, shut it down, down
Ha-ha! I'm right here, girl! I'm right here! I'm right here, girl! Ooh!
El think we in the dark, nah, nah, nah El's thinking that he's smart, oh, nah, nah, nah We're gonna tear this place apart right now, now, now / I'm right here, girl, I'm right here We gonna shut it down, shut it down, down
Oh, this is what he's hiding Huh, that's a cool shoe, where's the other one? Get a clue Don't you get it? This is the proof, but it's just a shoe Yeah, like the one on the news, ugh
Look, I need you to cause a distraction And I can do the rest, I can catch him in action Oh, yeah, I can do my judo move while he's watching Ugh, too much, just go knock over some boxes
(rires) Wow! Look at this mess! Uh, so messy! Ultra messy! (rires)
El think we in the dark, nah, nah, nah El's thinking that he's smart, oh, nah, nah, nah We're gonna tear this place apart right now, now, now We gonna shut it down, shut it down, down
Come here.
Perfect, I think I got the pic El needs to know who he messing with Oh, yeah, I did it, you mean, I did it? Me and you did it, you just stood there, oh, it's like that
He fell for the bait and that was a big mistake Yeah, we got him now, ha
El think we in the dark, nah, nah, nah El's thinking that he's smart, oh, nah, nah, nah We gonna tear this place apart right now, now, now We gonna shut it down, shut it down, down
Okay, you ready? For what? We gotta tell Mister King, let's rehearse it
Yo, get out the way, (move) let us through, Mister King, here's the truth You know your boy El? He been lying to you I know he claiming he's been underground designing shoes But he really just be in the stock room with a broom
He's just a kid from Queens, he's a fraud, he's a sellout That worked the front desk doing check-ins and check-outs Wanna believe he can be like the king But not in real life, he just a boy with a dream
Shh... Quiet, don't wake him up!
El think we in the dark, nah, nah, nah El's thinking that he's smart, oh, nah, nah, nah We gonna tear this place apart right now, now, now / Ah-ha, ah-ha, oh yeah We gonna shut it down, shut it down, down / Shut it all the way down
El think we in the dark, nah, nah, nah / ????, yeah El's thinking that he's smart, oh, nah, nah, nah / You can't fool me, ah We gonna tear this place apart right now, now, now / Right? Right? Right? We gonna shut it down, shut it down, down
(rires) Nah, nah, nah
- LIFE IS WHAT YOU MAKE IT (TELEPHONE) :
Life is what you make it Life is what you make it Li... Li... Li... Li... Li... Li... Li... Li... Li... Life is what you make it
I gotta go.
- GOING BACK TO JERSEY :
Going back / Wow. We're going back to Jersey / Sami! Out of here That's what I'm sayin', bro!
- FINALE: IT'S THE KING :
K to the I, N to the G / Yeah Don't you wanna fly through the sky like me? Heavy in the bank, fast in the lane Boom shakalaka when the basket bang
Want some, go get some, don't see no competition So biggity back up before I act up / Kira, please. And turn the track up, I'm on the tippity top They just wishing they could stack up
Oh, so you wanna talk loyalty? Well, I'm the King, I'm talkin' about royalty
It's the King, look up high / Please! Watch me soarin' through the sky / No, it's okay. Run the game overtime / What, El? Watch me soarin' through the sky / Look, these are for you.
When they see me say Watch him, watch by... / Please take them, I'll leave right after.
- FINALE: MISTER KING/SECOND CHANCE :
It's the King, look up high / For you, Manhattan... Watch me soarin' through the sky / Anything.
Oh, gosh. / Hey, hey Thank you! Sneakercon, are you ready for this? Whoo!
Excuse me, Mister King? You again? Yes, sir. Well? It's pretty clear I've made some bad moves that you don't trust That's why I had to show up, I know they call you King But the patches on the kicks rep Queens when I roll up / Queens?
Sami got 'em thinkin' I'm deceiving 'em, deceiving 'em? Consequently Kira's not believing 'em, believing 'em I know that you can't trust lies, I'm a stand-up guy I just want you to believe in me
I change the world with designing / (rires) Peep the kicks ain't no hotter tamales And no offense, where we from, Mister King You can't rock the suit if we forgot everybody
My mom's passed and my stepdad stepped in / (rires) Fronting like his problems are something that I did This notepad I kept in my hands to sketch kicks Teardrops and dreams only things I'm left with
You got him! You feel me? Go, El! Hey, King, you gonna let him get at you like that? This ain't the nineties! / Oh! Oh-oh! Throw down, King! / Oh, this is what we doin'? This is what we doin'? Give me some new-school bars!
Look, I understand, young man My heart goes to your fam, young man / That's for sure! I know you're doing what you can, young man But the situation got you in a jam, young man
So where you come off thinking you can run off Lying about what you did throwing everyone off? Was it not your fault or was it just a show-off? Bad business isn't something I can just blow off
What kind of father would even bother to let his daughter get caught up With somebody that can't even be honest, huh? A true gentleman of honor can't stand solid On a foundation made of broken promises / You got 'em!
Yeah, I'll be honest, Queens's the hometown I had to stay afloat on these streets, it goes down You got a lot of talent I can see, don't fold now I gave you the keys that you need to know now / Who's the King?
And I appreciate your advice but it's like Your life is sunlight and my life is midnight Is that right? You're on the wrong path get your act right / Huh Said you're was doin' it big, did you believe in that hype? / (rires)
Yeah, at first. What you mean? Though it seemed like a scheme 'Cause it was, but it wasn't, let me tell you what I mean Honestly, being me, I didn't think I'd make the team So you lied? Yeah, just so I could meet you, Mister King
Your shoes make me feel like I got wings Like I'm soaring through the air, oh, just like me Designer of the year, you just might be / Huh Coming straight from the bridge just like Queens
Queens in the building! / Whoo! Dad, hey. Look at his shoes. Hey, King, this kid's helping you hold it down. I think they're pretty dope! Hey, no, no! No! Quiet down! Quiet down! Everyone quiet! Do you not really know who he is? Huh? 'Cause if you did, you wouldn't be cheering.
People, hold your applause, he's a liar, he's a fraud Did you really think this guy was a designer? Oh, my gosh You think he made a masterpiece? That's sad to me, it looks more like a tragedy Is there not, like, a million other sneakers we would rather see?
No need to show him love, he's deceiving, see his bluff Leaving Queens, there's no way I'll let him keep us in this dump Huh? Zelly? Oh. Stacy? What is going on? Wait... / (rires)
Trey, is it? Yeah. I'm Darius King. Okay Now there seems to be a mix-up in between these teens Look, I know how parenting can be but these two, I tell you They got clearly blurred vision when they're seeing things
'Cause I'm from Queens And where you start doesn't mean you can't achieve dreams Talent takes you where you wanna be, you get me?
Oh, now I see what's going on. Wow, El you made that? I just don't understand why you never showed me.
Look, I know I shouldn't have lied My mother took pride in being honest all the time And if I let her down, then it's nobody's fault but mine From my heart, I sincerely apologize
She'd be proud to say "that's my boy" Kira, Mister King, your belief in me shows me I was never just a stock boy I just learned something, never taught to get some air, don't leave the ground to be Someone that you're not, be yourself, feels good to be yourself, feels good
El, I didn't know but now I understand I could've been a better man Like when your mother was here, I was better then But I believe late is better than never, man
Second chance, huh? Second chance, son? Look, I got you 'cause everyone deserves a second chance. Thank you.
I don't mean to step in and bother But, El, I'm here to extend you an offer Before I do, is there anything else you would like to say before we become partners? Yeah, I'm in love with your daughter
- LIFE IS WHAT YOU MAKE IT (REPRISE) :
Can't understand somebody till you've been in their shoes And watch them as they blossom into somebody new No, there ain't no limitations to the things you can do So keep walking where the roses bloom
Fly like you'll never forget / El! Hey, man! You could be the greatest
When there's a light shining bright up ahead You still gotta chase it, chase it, chase it, chase it In this life yeah, you get what you give So give your all and embrace it, embrace it, embrace it, embrace it / Yeah
'Cause you've got the strength inside you But you've got to make it grow The past fills the heart that guides you But you've got to walk that road
And fly like you'll never forget It's yours if you take it 'Cause life is what you make it
If you dream it, just believe it You were born to be a star in the sky for all to see Ain't no ceiling, keep on reaching You were born to be larger-than-life, a legacy
So go and fly like you'll never forget / Yeah It's yours if you take it, take it, take it / Yeah You just gotta chase it / Oh... 'Cause life is what you make it
And so goes the story of the boy who tried to soar in the King's shoes...
If you dream it, just believe it / But ultimately found the best way to take flight... You were born to be a star in the sky for all to see / ...was to stay true to his roots and maybe give a little lift... Ain't no ceiling, keep on reaching / ...to the next dreamer. You were born to be larger-than-life, a legacy
If you dream it, just believe it You were born to be a star in the sky for all to see Ain't no ceiling, keep on reaching You were born to be larger-than-life, a legacy
- KICKS (END CREDITS) :
Ain't nothin' fresher than my Ain't nothin' fresher than my Ain't nothin' fresher than my / Oh! Ain't nothin' fresher than my
Limited release, had to pull up early Number thirty-three on the back of my jersey I'm an all-star, from low to high-tops The lines for five blocks
Can't wait till they drop my kicks, kicks, kicks Ain't nothin' fresher, no one's steppin' on my kicks, kicks, kicks They be like, "What are those? Those soles are sick, sick, sick" Sick, ain't nothin' fresher than my kicks
- WORK UP (END CREDITS) :
Mama used to say Imagination is the key Turn into reality Go, go get it, gotta go, go get it
Hey, hey, hey, hey Destiny calling (pick up), putting it all in (work up) Hey, hey, hey, hey Destiny calling (pick up), putting it all in (work, work, work, hoo)
Disneyland Paris : déc. 1997/avr. 1998/juil. 1999/avr. 2005/aoû. 2005/oct. 2005/fév. 2006/avr. 2006 - Cast Member 2006-2011 - visites régulières jusqu'à aujourd'hui Walt Disney World Resort : nov. 2008/mai 2011/fév.-mars 2018/sep. 2019/oct. 2022 Disneyland Resort : sep. 2009/mai 2013/nov. 2015/août 2019/déc. 2023 Tokyo Disney Resort : juin 2015/avr. 2016 Hong Kong Disneyland Resort : mars 2016 Shanghai Disney Resort : mai 2016 / juin 2016 / juil. 2016 Disney Cruise Line : mars 2018 (Disney Dream) / sep. 2019 (Disney Fantasy) / oct. 2022 (Disney Wish) / nov. 2023 (Disney Magic) / sep. 2024 (Disney Wonder)
Dernière édition par Dash le Jeu 21 Mar 2024 - 18:59, édité 6 fois |
| | | Dash Administrateur
Âge : 37 Messages : 23274 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| | | | Dash Administrateur
Âge : 37 Messages : 23274 Localisation : Val d'Europe Inscription : 06/07/2007
| | | | |
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|