Accueil[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Vide[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Vide[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 VideRechercherS'enregistrerConnexion

Partagez
 

 [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3 ... 8 ... 14  Suivant
AuteurMessage
la chenille bleue

la chenille bleue

Féminin
Âge : 35
Messages : 987
Inscription : 07/09/2009

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Horlog11Mer 17 Mar 2010 - 22:23

Sylvie Genty


[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Pic

Sylvie Genty est une actrice française.

Elle a fait des apparitions dans une quinzaine de séries et téléfilms français (Julie Lescaut, Navarro, Cas de divorce...)

En 2001, elle est choisie pour être la voix de la reine dans Blanche-Neige et les Sept Nains.

Car Sylvie Genty est aussi comédienne de doublage, et a doublé de nombreux personnages secondaires de séries américaines. On peut noter qu'elle a été la voix de Penny Halliwell (Jennifer Rhodes), la grand-mère de Prue, Piper, Phoebe et Paige dans la série Charmed (1998-2006).


Avis personnel : Je trouve que son interprétation de la reine est très juste et se rapproche du doublage de Claude Gensac. Elle a su, elle aussi, intensifier la froideur de la reine. Quand j'ai entendu le nouveau doublage pour la première fois, c'est ce changement de voix qui m'a le moins perturbé.
Aujourd'hui Sylvie Genty est vraiment très peu connue et c'est dommage car elle mériterait de l'être.

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Blanche1xp4


[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Jennifer-rhodes


Vous accumulez les erreurs grossières!


Dernière édition par la chenille bleue le Mar 25 Mai 2010 - 23:32, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
pinochiette

pinochiette

Féminin
Âge : 39
Messages : 190
Localisation : Saint Vivien
Inscription : 18/07/2007

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Horlog11Mer 17 Mar 2010 - 23:31

Ah oui je connais cette femme. Par contre je ne savais pas qu'elle faisait la voix de la reine. Je suis de ton avis je trouve que sa voix va bien avec le personnage.
Revenir en haut Aller en bas
la chenille bleue

la chenille bleue

Féminin
Âge : 35
Messages : 987
Inscription : 07/09/2009

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Horlog11Jeu 18 Mar 2010 - 21:56

Katy VAIL


[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Katy

Katy Vail était une comédienne américaine bilingue, adaptatrice et directrice artistique dans le doublage. Elle est née en 1932 et elle est décédée le 30 décembre 2008.
 
Installée en France, Katy Vail avait passé le concours du Conservatoire en 1955.

Elle fût directrice artistique principalement pour la télévision.

En 2001, elle avait été choisie pour être la voix de la sorcière dans Blanche-Neige et les Septs Nains (succédant ainsi à Marie Francey).
Elle fut aussi la voix de Grand-mère Feuillage dans Pocahontas 2 : Un monde nouveau (1998)

Katy Vail est très connue pour avoir doublé grand-mère Yeta (Ann Morgan Guilbert) dans la série américaine Une nounou d'enfer de 1994 à 2000.

Etant bilingue, Katy Vail avait par ailleurs réalisé plusieurs adaptations, et prêté sa voix à des doublages en langue anglaise.


Avis personnel : Comment oublier son talentueux doublage de grand-mère Yeta? La série s'arrête en 2000, et la paf un an après voilà le nouveau doublage de Blanche-Neige et les Sept Nains et la sorcière qui a la même voix que grand-mère Yeta! Quelle erreur! Katy Vail sait utiliser sa voix et son talent pour faire rire, mais sa voix ne fait pas peur une seule seconde! Il y a un gros "hic" : ça ne colle pas du tout, et sa voix n'est pas crédible un seul instant pour ce personnage. On le comprend encore mieux quand on regarde le film en VO ou bien avec le doublage de 1962 où les voix de Lucille LaVerne et Marie Francey glacent le sang! Pour moi, c'est une des plus grosses erreurs de ce (déjà très laborieux) nouveau casting.


[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Nain6


[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 N38653818412_1455


[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 18895390


Vous accumulez les erreurs grossières!


Dernière édition par la chenille bleue le Mar 25 Mai 2010 - 23:36, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
la chenille bleue

la chenille bleue

Féminin
Âge : 35
Messages : 987
Inscription : 07/09/2009

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Horlog11Ven 19 Mar 2010 - 20:08

Marc ALFOS



[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Marcalfos


Marc Alfos est un acteur français spécialisé dans le doublage. Il est notamment la voix française officielle de Russell Crowe.

Il a doublé de nombreux acteurs dans plus de 30 films au cinéma, et également dans une trentaine de téléfilms et séries télévisées (il a entre autre été la voix de Brad Bellick (Wade Williams) dans la série américaine Prison Break (2005-2009)). Il a aussi été la voix de personnages récurrents dans une dizaine de séries animées télévisées et a aussi prêté sa voix à près de 60 jeux vidéos!

Il a aussi travaillé pour près de 30 films d'animation, dont plus de 15 pour les studios Disney! Sa voix n'a donc pas pu échapper aux fans et nous la connaissons tous. Ainsi, il est la voix de :
- L'homme de la fourrière dans La Belle et le Clochard (2e doublage de 1986 et 3e doublage de 1997)
- Roscoe dans Oliver et Compagnie (1988)
- Ben dans Pocahontas, une légende indienne (1995)
- Le sergent dans Toy Story (1995), Toy Story 2 (1999) et Toy Story 3 (2010)
- Billy Bones dans L'île au trésor des Muppets (1996)
- L'agent de police dans James et la pêche géante (1996)
- Nessus dans Hercule (1997)
- Cake + un client d'un bar dans 1001 Pattes (a bug's life) (1998)
- Flotsam et Jetsam dans La Petite Sirène (2e doublage de 1998)
- Bruton dans Dinosaure (2000)
- Le Chef Louis dans La Petite Sirène 2 : Retour à l'océan (2000)
- Les soldats dans Buzz l'Eclair, le film : le début des aventures (2000)
- Le chasseur dans Blanche-Neige et les Sept Nains (3e doublage de 2001)
- Le maire dans Peter et Elliott le dragon (2nd doublage de 2003)
- Robert Parr/M. Indestructible dans Les Indestructibles (2004)
 


Avis personnel : Je vais faire court : J'A-DO-RE!!!
Pour moi sa voix restera éternellement en priorité celle de Ben dans Pocahontas, vu le nombre de fois que j'ai regardé ce film. Le seul "point négatif" est la voix du chasseur dans Blanche-Neige et les Sept Nains car elle me fait tout de suite penser à Ben justement ou à Monsieur Indestructible. Dommage car ça gâche toute l'intensité de la scène (surtout que Les Indestructibles c'est plutôt comique, du coup quand il menace de tuer Blanche Neige avec son couteau, ce n'est pas du tout crédible car sa voix fait trop "gentille").

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Roscoe-and-DeSoto-disney-villains-985046_120_120

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Armymen_toy_story


[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 2qcnv47

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Blank[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Blank[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Blank
[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 300px-NessusMugshot

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 282px-Dim

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Articleimage

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Meandino

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Chef%20Louis

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Chasseur%20BN

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 A_indestructibles


Vous accumulez les erreurs grossières!


Dernière édition par la chenille bleue le Jeu 27 Mai 2010 - 23:49, édité 7 fois
Revenir en haut Aller en bas
Sammy

Sammy

Masculin
Messages : 1705
Localisation : Paris
Inscription : 23/04/2008

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Horlog11Sam 20 Mar 2010 - 11:28

Pour moi Marc Alfos sera toujours Chakotay dans Star Trek Voyager [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 425715
A chaque fois que j'entend sa voix j'ai l'impression que c'est Robert Beltran qui double [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 53119

Sinon récemment je joue à un jeu vidéo (Mass Effect 2) ou il double un personnage j'ai entendu aussi sa voix dans la nouvelle série de Batman.

C'est la voix aussi du grand père dans Ben 10

En tout cas merci d'avoir posté sa photo c'est cool de pouvoir enfin mettre une tête sur nos doubleurs préférés.

D'ailleurs ce topic est pour moi une très bonne idée, le monde du doublage m'a toujours intéressé.
C'est une activité malheureusement que je trouve pas assez reconnue.


[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 1294668619608
Revenir en haut Aller en bas
la chenille bleue

la chenille bleue

Féminin
Âge : 35
Messages : 987
Inscription : 07/09/2009

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Horlog11Dim 21 Mar 2010 - 17:08

Gérard RINALDI


[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Gerard-Rinaldi-et-Emma-Colberti-en-tournage_image_article_paysage

Gérard Rinaldi est un acteur et chanteur célèbre pour ses doublages français, né le 17 février 1943. Il fut membre des Charlots.

Avec le groupe de musique Les Problèmes, Gérard et son groupe lancent le chanteur Antoine au plus haut de la scène musicale yéyé-pré-hippie française. Mais c'est avec le groupe les Charlots qu'ils connaissent de véritables succès musicaux grâce à l'humour parodique et paillard de leurs chansons.

Sa carrière au cinéma avec les Charlots commence au début des années 1970.

En 1987, il connaît un succès avec la série télévisée, Marc et Sophie, dans laquelle il incarne un vétérinaire marié à un médecin de ville, et supportant leurs parents, amis et la concierge de l'immeuble. Il est aussi l'interprète du générique.

En 2009, il remonte sur scène avec son ancien complice Jean Sarrus pour chanter les chansons des Charlots lors de la tournée Âge tendre et Têtes de bois.

Gérard Rinaldi a participé à plus de 65 tournages entre 1970 et 2008 (cinéma, téléfilms, séries télé) dont 15 avec les Charlots (de 1970 à 1992). Il a joué dans 6 pièces de théâtre (de 1987 à 2003). Et avec les Charlots, il a enregistré 8 albums entre 1967 et 2008.

Parallèlement, Gérard Rinaldi a régulièrement prêté sa voix pour les doublages de films étrangers (il a ainsi participé au doublage de plus de 75 productions différentes, dont une vingtaine chez Disney!)

Il est notamment la voix officielle de Dingo depuis 1990! Il a interprété ce personnage dans :
- Le Prince et le Pauvre (1990)
- la série La Bande à Dingo (1993)
- Dingo et Max (1995)
- Dingo et Max 2 : Les sportifs de l'extrême (2000)
- Le Noël de Mickey (2e doublage des années 1990 et 3e doublage de 2002)
- Coquin de Printemps (2e doublage de 1998)
- la série Disney's tous en boîte (2001-2004)
- Saludos Amigos (2e doublage de 2004)
- Mickey, Donald, Dingo : Les 3 Mousquetaires (2004)

Il est également la voix de :
- Ratigan dans Basil, détective privé (1986)
- Le Chef Louis dans La Petite Sirène (1990)
- Tony le cuisinier dans La Belle et le Clochard (3e doublage de 1997)
- Le Vieux Hibou dans Danny le petit mouton noir (1998)
- Clayton dans Tarzan (1999)
- Flèche dans La Belle et le Clochard 2 : L'appel de la rue (2001)
- Grincheux dans Blanche-Neige et les Sept Nains (3e doublage de 2001)
- Big Ben dans La Belle et la Bête, uniquement dans la chanson "Humain à nouveau" (2e doublage de 2002)
- Merle Gogan dans Peter et Elliott le dragon (2e doublage de 2003) 
- La cigale dans la Silly Symphony La Cigale et la Fourmi 

Hors Disney, il est aussi la voix du Choixpeau magique dans Harry Potter à l'école des sorciers et Harry Potter et la Chambre des secrets, et celle du garde-chasse du parc Bob Peck (Robert Muldoon) dans Jurassic Park.


Avis personnel : Gérard Rinaldi est l'un des mes acteurs français préférés. Je l'ai découvert toute petite grâce au film Le Grand Bazar dont je suis fan et que je regardais en boucle. Comme comédien de doublage je trouve que contrairement à la plupart il sait transformer sa voix, et d'un personnage à l'autre il est méconnaissable. Il sait aussi bien faire les voix comiques (Dingo, Louis) que les voix de méchants (Ratigan, Clayton). Qui pourrait croire qu'il s'agit de lui à chaque fois? Vraiment il est très doué! J'ai quand même un petit faible pour ses rôles avec accent italien : Tony et Louis, mais surtout Louis qui est vraiment à mourir de rire (surtout quand il dit "Ah zout alors, j'en ai oublié oune!")

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 00825738-photo-dingo-et-max


[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Ratigan

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Articleimage

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Bellanottehn9

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 SoDear+1432+1+5_620

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 135909_std

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Grincheux

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 3604218_1d06d9a6-3a7a-4bbe-9e1a-66be9ffbc093-cogsworth



[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Scan0037

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Cigale


Vous accumulez les erreurs grossières!


Dernière édition par la chenille bleue le Jeu 27 Mai 2010 - 0:57, édité 4 fois
Revenir en haut Aller en bas
Coeurs Oranges

Coeurs Oranges

Féminin
Messages : 1115
Inscription : 13/04/2008

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Horlog11Dim 21 Mar 2010 - 17:50

Je suis impressionnée par le palmarès de Gérard Rinaldi ! [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Icon_eek
Je n'aurais jamais deviné que c'était le même homme qui se cachait derrière Big Ben, Clayton, Dingo ou Grincheux ! Il arrive avec brio à passer d'une voix plutôt délurée pour Dingo, à une grosse et féroce voix pour un méchant comme Clayton.
Revenir en haut Aller en bas
Coco

Coco

Masculin
Âge : 32
Messages : 692
Localisation : Paris/Arendelle/Zootropolis/Avalor
Inscription : 31/07/2008

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Horlog11Lun 22 Mar 2010 - 14:10

Alors là je suis impréssioné je n'aurais jamais imaginé que c'etait le même doubleur!
Revenir en haut Aller en bas
http://www.fedeandthecrystalgems.tumblr.com
marc vadehors

marc vadehors

Masculin
Âge : 61
Messages : 1015
Localisation : Partout et nulle part ailleurs
Inscription : 08/03/2010

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Horlog11Lun 22 Mar 2010 - 15:15

@la chenille bleue a écrit:

En 1987, il connaît un succès avec la série télévisée, Marc et Sophie, .........
Duo reconstitué mercredi soir au magic mirror: http://disneycentralplaza.com/culture-et-divertissements-f18/musique-la-grande-sophie-chorus-des-hauts-de-seine-le-24-mars-1-invitation-a-offrir-t15348.htm mais avec quelqu'un d'autre, quelqu'un d'autre.
@la chenille bleue a écrit:

- Big Ben dans La Belle et la Bête, uniquement dans la chanson "Humain à nouveau" (2e doublage de 2002)
Cela relativise un peu, mais qui était l'autre doubleur, imitateur de MAURICE CHEVALIER dans "c'est la fête"
Sinon GERARD RINALDI, savait prendre des accents divers et variés (germanique, paysan) dans les chansons des charlots et faisait même de l'opéra à certains moments ("PAULETTE la reine des paupiettes) ou l'imitation d'eddy constantine. J'ai participé à un seul jeu radiophonique dans ma vie, et j'avais eu le droit à ANNY CORDY puis GERARD RINALDI, j'avais choisi son affirmation alors qu'il aurait fallu choisir JEAN PAUL ROULAND. Mais je ne vous en veux pas GERARD, grace à vous, je suis devenu ce que je suis et j'ai toujours le four à raclette que j'avais gagné à l'époque. Bref, c'était quelqu'un de très gentil et je l'ai croisé assez bizarrement il y a deux ans dans la rue en pleine discussion avec ERIC METAYER devant la loge. Je n'ai pas osé les déranger pour raconter mes histoires. Un peu dommage, mais j'ai toujours le respect de l'artiste rencontré dans la rue ou après un concert. Un peu trop peut-être.
Revenir en haut Aller en bas
https://www.franceinter.fr/emissions/par-jupiter/par-jupiter-11-
Baloo Bidoo



Masculin
Messages : 93
Localisation : Paris
Inscription : 23/03/2010

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Horlog11Mar 23 Mar 2010 - 10:18

@la chenille bleue a écrit:
@Tokin a écrit:
C'est marrant,j'avais jamais entendu parler de lui avant..
Par contre,a t il doublé un des nains comme il devait le faire au départ?

Non finalement il n'a joué que le Prince.

Bonjour, je suis l'auteur du portrait/interview de Jean Cussac; pensez à citer vos sources (et à mettre entre guillemets les extraits d'articles), je suis sûr que cela peut intéresser les lecteurs qui souhaiteraient en savoir plus... http://www.objectif-cinema.com/spip.php?article4411

Pour répondre à Tokin, Jean Cussac a bien "doublé" un des nains, mais en tant que choriste seulement (chanson "Heigh Ho").

Bien amicalement
Revenir en haut Aller en bas
http://danslombredesstudios.blogspot.com/
Chernabog

Chernabog

Masculin
Âge : 30
Messages : 564
Localisation : Clichy-sous-Bois
Inscription : 28/02/2008

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Horlog11Mer 24 Mar 2010 - 22:38

[quote="marc vadehors"]
@la chenille bleue a écrit:

@la chenille bleue a écrit:

- Big Ben dans La Belle et la Bête, uniquement dans la chanson "Humain à nouveau" (2e doublage de 2002)
Cela relativise un peu, mais qui était l'autre doubleur, imitateur de MAURICE CHEVALIER dans "c'est la fête"


Ce n'est pas le même personnage (c'est Lumière, doublé par Daniel Beretta).


J'aime moi aussi beaucoup Gérard Rinaldi. Pour le personnage de Dingo, je suis surtout fan de son interprétation dans les années 90 ("Le Prince et le Pauvre", "Coquin de Printemps" second doublage, "La Bande à Dingo", "Dingo et Max 1" etc ...). Je suis moins fan de la voix nasillarde qu'il prend depuis 1999, le personnage perd en sympathie je trouve.
Revenir en haut Aller en bas
kalania

kalania

Féminin
Âge : 33
Messages : 182
Inscription : 07/10/2008

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Horlog11Ven 26 Mar 2010 - 18:45

Je ne sais pas si quelqu'un l'a déjà indiqué mais je viens de voir une vidéo du doublage français de blanche neige avec Lucie Dolène, elle se trouve dans le groupe qui lui est consacré sur facebook.
C'est amusant de voir les acteurs en action^^ surtout pour grincheux lol
je mets le lien en espérant qu'il marche Langue
https://www.facebook.com/video/video.php?v=159544014820&oid=66518024753

Sinon très bonne idée ce dossier !Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
la chenille bleue

la chenille bleue

Féminin
Âge : 35
Messages : 987
Inscription : 07/09/2009

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Horlog11Ven 26 Mar 2010 - 18:53

Oh mon Dieu, merci merci merci infiniment kalania, c'est énorme et tellement inespéré cette vidéo! Je n'en crois pas mes yeux!

Pourrais-tu aussi poster le lien dans "[Grand classique] Blanche-Neige et les Sept Nains" dans la partie Animation cinéma? ça attirerait encore plus de monde.


Vous accumulez les erreurs grossières!
Revenir en haut Aller en bas
la chenille bleue

la chenille bleue

Féminin
Âge : 35
Messages : 987
Inscription : 07/09/2009

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Horlog11Ven 26 Mar 2010 - 20:40

Jean-Claude DONDA


[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 M_18d6caf9a4e115f40e24bce9f9c89b44

Jean-Claude Donda est comédien de doublage français né en 1949.

Il a prêté sa voix à une bonne quarantaine de films et séries de 1987 à aujourd'hui, dont environ 25 chez Disney.

Il a doublé :
- Flagada dans la série La Bande à Picsou (1987), La Bande à Picsou, le film : le trésor de la lampe perdue (1991) et la série Myster Mask (1991).
- Gonzo dans Noël chez les Muppets (1993), L'île au trésor des Muppets (1996) et Les Muppets dans l'espace (1999) (ainsi que Trelawney/Fozzie et Livesey/Walbec Bunsen dans ces 2 derniers films)
- La crevette dans la série télévisée La Petite Sirène (1992)
- Lumière dans La Belle et la Bête 2 : Le Noël enchanté (1998)
- Porcinet dans Winnie l'Ourson : Joyeux Noël (1999)
- Le nettoyeur, la voix-off de la série "Western Woody" et un martien dans Toy Story 2 (1999)
- Alonzo, le valet de Cruella dans Les 102 dalmatiens (2000)
- Tip (voix chantée uniquement) dans La Petite Sirène 2 : Retour à l'océan (2000)
- Winnie l'ourson (voix chantée uniquement) dans Winnie l'Ourson : Joyeux Noël (1999), Les Aventures de Tigrou (2000), Winnie l'Ourson : Bonne année (2002), Les Aventures de Porcinet (2003), Les Aventures de Petit Gourou (2004), Winnie l'Ourson et l'Efélant (2005) et Lumpy fête Halloween (2005).
- Prof dans Blanche-Neige et les Sept Nains (3ème doublage de 2001)
- Lampie dans Peter et Eliott le dragon (2ème doublage de 2003)
- L'oiseau-secrétaire dans L'Apprentie Sorcière (2ème doublage de 2003)
- Courant d'air dans Les 101 dalmatiens 2 : sur la trace des héros (2003)
- Benny l'écureuil dans The Wild (2006)
- Maître Hibou dans Bambi 2 (2006)
- La voix du présentateur du documentaire d'ouverture dans Là-haut (2009)

Il est aussi connu pour ses prestations de voix off en radio, notamment pour Europe 2. Il a aussi doublé de très nombreuses publicités à la télé et à la radio et prêté sa voix à une douzaine de jeux vidéos de 1992 à 2007.

Il a aussi été la voix off de La Ferme Célébrités (2004,2005 et
2010), de Secret Story (en 2007) et de la Star Academy (en 2008).

Il est aussi la voix de Denver dans la série Denver, le dernier dinosaure (1989).

Allez visiter son site, il y a des extraits de certains films qu'il a doublé [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Icon_wink

http://jeanclaudedonda.fr/JCD_page_DA.html



Avis personnel : J'aime bien sa capacité à transformer sa voix et de l'adapter à chaque personnage. J'aime justement le fait de ne pas reconnaître une voix quand je regarde un film, c'est bon signe, et c'est le cas avec lui. 1 voix = 1 personnage, ça devrait toujours être comme ça!
Pour ce qui est de la transition voix parlée de Winnie (Roger Carel) et voix chantée (Jean-Claude Donda), la transition se fait de manière imperceptible. Sa voix est vraiment très proche de la voix chantée de Roger Carel. Le choisir pour le remplacer a vraiment été un excellent choix! Espérons que ce sera encore lui dans Winnie l'Ourson en 2011!

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Lauchpadineed

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Gonzo

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Cap105

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Lumiere

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Piglet-wishes-_disney_


[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 1249140701_1127_full


[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Toy-story-alien2


[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 WinniethePoohAVeryMerryPoohYear

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Doc-snow-white-and-the-seven-dwarfs-6604793-300-232

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 18908770

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Toughsecretary

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 GetImage?rep=101_dalmatiens_2&nom=chien02

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 V2vho4

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 GetImage?rep=bambi&nom=maitre_hibou

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Denver%20The%20Last%20Dinosaur%20-%2041%20-%20Denver%20At%20The%20Digs%20093_0001


Vous accumulez les erreurs grossières!


Dernière édition par la chenille bleue le Ven 28 Mai 2010 - 22:00, édité 11 fois
Revenir en haut Aller en bas
Winnie l'Ourson

Winnie l'Ourson

Masculin
Âge : 28
Messages : 7412
Localisation : Lyon, France
Inscription : 19/01/2008

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Horlog11Ven 26 Mar 2010 - 20:43

la chenille bleue Jean Claude est mainteant toujours la voix des chants de Winnie pas seulement dans les aventures de tigrou.
Il est dans Winnie l'ourson bonne année, les aventures de procinet, les aventures de petit gourou, winnie l'ourson et l'éfélant et lumpy fête halloween.
Et Roger reste sa voix dans les dialogues.
Revenir en haut Aller en bas
http://winnieloursonfr.skyrock.com
la chenille bleue

la chenille bleue

Féminin
Âge : 35
Messages : 987
Inscription : 07/09/2009

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Horlog11Ven 26 Mar 2010 - 20:49

Merci pour ces précisions Winnie l'ourson [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Icon_wink

Je vais les ajouter [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Icon_smile


Vous accumulez les erreurs grossières!
Revenir en haut Aller en bas
la chenille bleue

la chenille bleue

Féminin
Âge : 35
Messages : 987
Inscription : 07/09/2009

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Horlog11Ven 26 Mar 2010 - 23:04

@Baloo Bidoo a écrit:
@la chenille bleue a écrit:
@Tokin a écrit:
C'est marrant,j'avais jamais entendu parler de lui avant..
Par contre,a t il doublé un des nains comme il devait le faire au départ?

Non finalement il n'a joué que le Prince.

Bonjour, je suis l'auteur du portrait/interview de Jean Cussac; pensez à citer vos sources (et à mettre entre guillemets les extraits d'articles), je suis sûr que cela peut intéresser les lecteurs qui souhaiteraient en savoir plus... http://www.objectif-cinema.com/spip.php?article4411

Pour répondre à Tokin, Jean Cussac a bien "doublé" un des nains, mais en tant que choriste seulement (chanson "Heigh Ho").

Bien amicalement


Voilà j'ai édité mon message en vous citant, pardon de ne pas l'avoir fait avant [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Icon_redface mais ce que je fais n'a rien d'officiel et j'étais loin de me douter que l'auteur de cet article allait passer par là [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 44340
Bravo à vous en tout cas pour ce merveilleux article. Quelle chance vous avez eu de rencontrer Jean Cussac et de l'interviewer! Par contre je n'ai pas vu de date et j'aimerais bien savoir en quelle année vous l'avez écrit.

J'ai trouvé une info peut-être en savez-vous plus? Jean Cussac aurait chanté dans Mary Poppins, par contre je ne sais pas quelle(s) chanson(s). Je pense que ça doit être des chansons de groupe comme la scène des pingouins dans "Quelle jolie promenade avec Mary" ou bien la danse des ramoneurs "Gardez le rythme" mais je ne trouve pas d'info fiable.


Vous accumulez les erreurs grossières!
Revenir en haut Aller en bas
Mesty

Mesty

Féminin
Âge : 30
Messages : 1025
Localisation : Paris
Inscription : 18/11/2007

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Horlog11Sam 27 Mar 2010 - 1:10

@kalania a écrit:
Je ne sais pas si quelqu'un l'a déjà indiqué mais je viens de voir une vidéo du doublage français de blanche neige avec Lucie Dolène, elle se trouve dans le groupe qui lui est consacré sur facebook.
C'est amusant de voir les acteurs en action^^ surtout pour grincheux lol
je mets le lien en espérant qu'il marche Langue
https://www.facebook.com/video/video.php?v=159544014820&oid=66518024753

Sinon très bonne idée ce dossier !Very Happy

Elle est super cette vidéo!
C'est marrant on a plutôt l'impression que ce sont les personnages du dessin animé qui prêtent leur voix aux comédiens [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Icon_razz
Je me demande si justement ils ont pas filmé la scène longtemps après avoir été enregistrés en faisant semblant de jouer
Revenir en haut Aller en bas
Baloo Bidoo



Masculin
Messages : 93
Localisation : Paris
Inscription : 23/03/2010

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Horlog11Sam 27 Mar 2010 - 8:06

@la chenille bleue a écrit:

Voilà j'ai édité mon message en vous citant, pardon de ne pas l'avoir fait avant [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Icon_redface mais ce que je fais n'a rien d'officiel et j'étais loin de me douter que l'auteur de cet article allait passer par là [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 44340
Bravo à vous en tout cas pour ce merveilleux article. Quelle chance vous avez eu de rencontrer Jean Cussac et de l'interviewer! Par contre je n'ai pas vu de date et j'aimerais bien savoir en quelle année vous l'avez écrit.

J'ai trouvé une info peut-être en savez-vous plus? Jean Cussac aurait chanté dans Mary Poppins, par contre je ne sais pas quelle(s) chanson(s). Je pense que ça doit être des chansons de groupe comme la scène des pingouins dans "Quelle jolie promenade avec Mary" ou bien la danse des ramoneurs "Gardez le rythme" mais je ne trouve pas d'info fiable.

Bonjour, ce n'est pas grave, il n'y a pas de soucis... Mais même sur les forums on doit faire attention [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Icon_wink

L'entretien date de septembre/octobre 2006 et a été publié en janvier 2007.

Jean Cussac n'a pas de "solo" dans "Mary Poppins" et je ne sais pas d'où vient l'info publiée par un confrère sur un forum (livre-disque de l'époque?) mais il a certainement fait partie des choeurs, comme dans la plupart des choeurs Disney de 1961 à 1991.
Revenir en haut Aller en bas
http://danslombredesstudios.blogspot.com/
la chenille bleue

la chenille bleue

Féminin
Âge : 35
Messages : 987
Inscription : 07/09/2009

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Horlog11Dim 28 Mar 2010 - 14:41

@Baloo Bidoo a écrit:
@la chenille bleue a écrit:

Voilà j'ai édité mon message en vous citant, pardon de ne pas l'avoir fait avant [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Icon_redface mais ce que je fais n'a rien d'officiel et j'étais loin de me douter que l'auteur de cet article allait passer par là [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 44340
Bravo à vous en tout cas pour ce merveilleux article. Quelle chance vous avez eu de rencontrer Jean Cussac et de l'interviewer! Par contre je n'ai pas vu de date et j'aimerais bien savoir en quelle année vous l'avez écrit.

J'ai trouvé une info peut-être en savez-vous plus? Jean Cussac aurait chanté dans Mary Poppins, par contre je ne sais pas quelle(s) chanson(s). Je pense que ça doit être des chansons de groupe comme la scène des pingouins dans "Quelle jolie promenade avec Mary" ou bien la danse des ramoneurs "Gardez le rythme" mais je ne trouve pas d'info fiable.

Bonjour, ce n'est pas grave, il n'y a pas de soucis... Mais même sur les forums on doit faire attention [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Icon_wink

L'entretien date de septembre/octobre 2006 et a été publié en janvier 2007.

Jean Cussac n'a pas de "solo" dans "Mary Poppins" et je ne sais pas d'où vient l'info publiée par un confrère sur un forum (livre-disque de l'époque?) mais il a certainement fait partie des choeurs, comme dans la plupart des choeurs Disney de 1961 à 1991.


Merci [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Icon_smile


Vous accumulez les erreurs grossières!
Revenir en haut Aller en bas
la chenille bleue

la chenille bleue

Féminin
Âge : 35
Messages : 987
Inscription : 07/09/2009

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Horlog11Dim 28 Mar 2010 - 16:06

Bernard ALANE


[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Doublage08



Bernard Alane est un acteur français et comédien de doublage, né le 25 décembre 1948.

Il a joué dans 1 operette et 14 pièces de théâtre de 1967 à 2008, 16 films de 1969 à 2008 dont Espace Détente de Yvan Le Bolloc'h et Bruno Solo (2005) dans lequel il joue le rôle du président, et Agathe Cléry d'Étienne Chatiliez (2008) dans lequel il est Philippe Guignard. Il a aussi joué dans 6 téléfilms de 1972 à 2006 et 6 séries télévisées (1 épisode à chaque fois) de 1991 à 2005.

Il a participé à plus de 40 doublages de films et séries dont près d'une vingtaine chez Disney :
- Bambi (2e doublage des années 1970) : voix de Bambi adulte
- Tron (1982) : voix de Ram (interprété par Dan Shor)
- Aladdin (1992), Le retour de Jafar (1995) et Aladdin et le Roi des Voleurs (1996) : voix du marchand ambulant
- James et la pêche géante : voix de Monsieur Sauterelle (1996)
- Le Bossu de Notre-Dame (1996) et Le Bossu de Notre-Dame 2 : Le secret de Quasimodo (2002): voix de Clopin et de la Muraille
- 1001 Pattes (a bug's life) (1998) : voix de Fil
- Mélodie Cocktail : voix de l'ange-gardien de Johnny Pépin de Pomme (2e doublage de 1998)
- Pocahontas 2 : Un monde nouveau (1998) : voix du fou du roi (chanson "Méfiez-vous des apparences")
- Winnie l'Ourson 2 : Le grand voyage (1998), Winnie l'Ourson : Joyeux Noël (1999), Les Aventures de Tigrou (2000) et Les Aventures de Porcinet (2003) : voix de Maître Hibou
- Blanche-Neige et les Sept Nains (3e doublage de 2001) : voix d'Atchoum
- La Planète au Trésor : Un nouvel univers (2002) : voix du Dr Delbert Doppler
- L'Apprentie sorcière : voix de Emelius Brown (interprété par David Tomlison) (2e doublage de 2003)
- Peter et Eliott le dragon : voix du Dr Terminus (interprété par Jim Dale) (2e doublage de 2003)
- Alice au Pays des Merveilles (2010) : voix du chat du Cheshire

Hors Disney, il est bien entendu très connu pour avoir doublé Niles le majordome (interprété par Daniel Davis) de 1994 à 2000 dans la série américaine Une nounou d'enfer.

Il est aussi la voix de Nigel (interprété par Stanley Tucci) dans Le Diable s'habille en Prada de Daniel Frankel (2006) et celle du chat de la pub Feu Vert depuis fin 2009 (2e voix, la 1ère était celle d'Emmanuel Curtil).


Avis personnel : J'aime beaucoup même si je le trouve trop présent dans l'univers Disney, d'autant plus que sa voix est toujours la même d'un personnage à l'autre et reconnaissable dès la première syllabe qu'il prononce, exception faite du marchand ambulant d'Aladdin de par son accent et roulement de "r". Il n'empêche, ses interprétations de "Nuits d'Arabie" et des "Cloches de Notre-Dame" sont exceptionnelles. Il arrive presque à égaler la VO dans "Les cloches de Notre-Dame", et la surpasse largement pour "Nuits d'Arabie". Une voix puissante, des prestations chantées magiques et pleines d'émotion. Bernard Alane est vraiment parfait pour les débuts et fins de films bouleversants. ça me donne des frissons à chaque fois, même la reprise de "Nuits d'Arabie" pour la clotûre d'Aladdin et le Roi des Voleurs. Je le trouve également excellent dans le rôle d'Emelius Brown, sa voix est parfaite pour ce personnage un peu foufou et décalé. J'adore quand il chante "Eglantine Eglantine", "Portobello Road" et "Dans le bleu de la mer"! Je suis complètement fan de sa voix chantée [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 425715
Petit "bémol", pour moi, Bernard Alane, C'EST Niles, qu'il a interprété à merveille pendant 6 ans! Du coup, dès que j'entends sa voix, je ne peux m'empêcher d'imaginer que c'est l'acteur Daniel Davis qui double nos personnages Disney [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Icon_razz . Je trouve dommage aussi qu'il double à la fois Clopin et la Muraille dans Le Bossu de Notre-Dame [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 458193.
Avouez aussi que le retrouver dans 18 productions Disney ça fait un peu beaucoup (trop?) non? ça devient lassant. J'ai vraiment hâte qu'une nouvelle génération de doubleurs arrive!


[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Bambieeera1


[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Aladdin-marchand


[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 1996-james-07

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 050713_113704-135_clopin13%5B1%5D


[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 45749_1218218158171_300_159

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Slim

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Johnnys-angel-2-400

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 380209_1266376926611_full


[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Owl_winniepooh


[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Atchoum

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 2179_36199

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Bedknobs

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Petes-dragon-dr-terminus

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 4457446080_2bce4f4300_o

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Niles

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Le-diable-dvd-10

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Feu_vert1


Vous accumulez les erreurs grossières!


Dernière édition par la chenille bleue le Ven 28 Mai 2010 - 0:20, édité 16 fois
Revenir en haut Aller en bas
Professor Ratigan
Chronique Disney
Professor Ratigan

Masculin
Âge : 38
Messages : 5146
Localisation : Dans les bas-fonds de Londres
Inscription : 08/07/2007

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Horlog11Dim 28 Mar 2010 - 16:07

Alane est la voix du Chat de Cheshire dans le dernier Alice au Pays des Merveilles de Burton. Wink


[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Banniere-chronique-disney
Revenir en haut Aller en bas
https://www.chroniquedisney.fr/
la chenille bleue

la chenille bleue

Féminin
Âge : 35
Messages : 987
Inscription : 07/09/2009

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Horlog11Dim 28 Mar 2010 - 16:15

@Professor Ratigan a écrit:
Alane est la voix du Chat de Cheshire dans le dernier Alice au Pays des Merveilles de Burton. Wink

Merci je l'ai rajouté! [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Icon_biggrin

Je ne savais pas, dommage que ce ne soit pas encore Roger Carel, j'aurais aimé le retrouver dans ce rôle qu'il interpréta si bien [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Icon_tongue

Je vais voir le film mercredi prochain, trop hâte!


Vous accumulez les erreurs grossières!
Revenir en haut Aller en bas
Winnie l'Ourson

Winnie l'Ourson

Masculin
Âge : 28
Messages : 7412
Localisation : Lyon, France
Inscription : 19/01/2008

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Horlog11Dim 28 Mar 2010 - 18:14

Il est très talentueux Bernard Alane.
Revenir en haut Aller en bas
http://winnieloursonfr.skyrock.com
LookilooK

LookilooK

Masculin
Âge : 33
Messages : 389
Localisation : 45 kilomètres de DLP !
Inscription : 07/10/2007

[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française [Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française - Page 3 Horlog11Dim 28 Mar 2010 - 22:53

Bernard Alane a également doublé un personnage de Mélodie Coctkail dans le dernier doublage en date ! (l'ange de Johnny Pépin-de-Pomme)
Revenir en haut Aller en bas
 
[Dossier] Les comédiens de doublage des films d'animation Disney en version française
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 2 sur 14Aller à la page : Précédent  1, 2, 3 ... 8 ... 14  Suivant

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Disney Central Plaza :: Disney+ | Ciné | TV :: Les Films d'Animation-