AccueilPortailCalendrierFAQRechercherS'enregistrerConnexion
Partagez | .
 

 Les versions internationales de Blanche Neige et les Sept Nains

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Invité
Invité



MessageSujet: Les versions internationales de Blanche Neige et les Sept Nains Dim 10 Nov 2013 - 21:57

Sur ce topic, on pourra discuter des versions internationales de Blanche Neige et les Sept Nains ^^
Pour ma part, j'avoue avoir un faible pour le doublage bulgare !


Revenir en haut Aller en bas
Flounder69

avatar

Masculin
Age : 23
Messages : 1641
Localisation : France
Inscription : 06/10/2012

MessageSujet: Re: Les versions internationales de Blanche Neige et les Sept Nains Dim 10 Nov 2013 - 22:30

(Disneyworld serait-elle une source d'inspirations? ^^)

Bonne idée! Very Happy
Je n'ai pas encore pris le temps de toutes les écouter, mais en France on est plutôt gâté! Notamment pour les doublage de 1962 et 2001, où les choix reflètent toute la pureté et la douceur de la princesse. Et que dire de la VO? la première, le modèle, l’indétrônable! Wink


Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Les versions internationales de Blanche Neige et les Sept Nains Dim 10 Nov 2013 - 22:37

Oui tout à fait ^^
La VO restera pour toujours ma préférée
Revenir en haut Aller en bas
Chess'

avatar

Féminin
Age : 19
Messages : 1666
Localisation : Broadway
Inscription : 22/10/2011

MessageSujet: Re: Les versions internationales de Blanche Neige et les Sept Nains Dim 10 Nov 2013 - 22:45

Je suis une fan inconditionnelle de la version islandaise, surtout pour "I'm Whishing" ! Les voix sont splendides, l'islandais est très agréable à écouter (Cette langue est magnifique franchement !), bref pour moi c'est le meilleur doublage de Blanche-Neige !









Color and Light
Teams & Links :
 
Revenir en haut Aller en bas
http://www.soundcloud.com/camillerieu
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Les versions internationales de Blanche Neige et les Sept Nains Dim 10 Nov 2013 - 22:46

J'aime beaucoup ce doublage également, il est dans mon Top 1O ^^
Revenir en haut Aller en bas
DisneyWorld

avatar

Féminin
Age : 20
Messages : 8233
Localisation : Dans la bibliothèque de la Bête
Inscription : 24/04/2012

MessageSujet: Re: Les versions internationales de Blanche Neige et les Sept Nains Dim 10 Nov 2013 - 22:47

Y a pas de mal Razz

Mes voix préférées:
- Anglaise
- Bulgare
- Néerlandaise
- Allemand 1966
- Française 1962 (doublage d'enfance, que voulez-vous ?)
- Française 2001
- Chinoise
- Islandaise
- Indienne


"On s'ennuie de tout, mon Ange, c'est une loi de la Nature; ce n'est pas ma faute
 - Les Liaisons Dangereuses, Laclos -


Dernière édition par Disneyworld le Dim 10 Nov 2013 - 22:58, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Les versions internationales de Blanche Neige et les Sept Nains Dim 10 Nov 2013 - 22:55

Alors voici mon Top :
1-Version Originale
2-Bulgare
3-Française 2001
4-Islandaise
5-Allemande 1966
6-Française 1962
J'aime aussi quelques versions asiatiques ^^
Revenir en haut Aller en bas
Flounder69

avatar

Masculin
Age : 23
Messages : 1641
Localisation : France
Inscription : 06/10/2012

MessageSujet: Re: Les versions internationales de Blanche Neige et les Sept Nains Lun 11 Nov 2013 - 15:19

J'aime beaucoup les versions:
-Bulgare
-Cantonaise
-Castillane
-Néerlandaise
-Anglaise
-Française 1962
-Française 2001
-Allemande 1966
-Hébraïque
-Italienne 72
-Islandaise
-Espagnole 2001
-Norvégienne
-Polonaise
-Portugaise

Elles sont (presque) toutes très belles, mais certaines comme la danoise sont trop vieilles pour Blanche...


Mon top 5:
1)Bulgare
2)Islandaise
3)Allemande 1966
4)Anglaise
5)Espagnole 2001

Very Happy


Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Les versions internationales de Blanche Neige et les Sept Nains Lun 11 Nov 2013 - 15:26

Je n'aime pas du tout les versions espagnoles
Revenir en haut Aller en bas
Flounder69

avatar

Masculin
Age : 23
Messages : 1641
Localisation : France
Inscription : 06/10/2012

MessageSujet: Re: Les versions internationales de Blanche Neige et les Sept Nains Lun 11 Nov 2013 - 15:34

Tu n'aimes pas la voix? ou la langue? Smile


Sinon voilà la première version française, que j'ai eu la chance d'écouter en entier:



La deuxième (Ah Lucie Dolène et sa douceur...)


Et la dernière (toutes deux ont de belles voix pour Blanche, mais elles sont malheureusement un peu trop distincte l'une de l'autre..):


Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Les versions internationales de Blanche Neige et les Sept Nains Lun 11 Nov 2013 - 15:42

C'est les voix que je n'aime pas Sad
Revenir en haut Aller en bas
DisneyWorld

avatar

Féminin
Age : 20
Messages : 8233
Localisation : Dans la bibliothèque de la Bête
Inscription : 24/04/2012

MessageSujet: Re: Les versions internationales de Blanche Neige et les Sept Nains Lun 11 Nov 2013 - 19:39

Flounder:
J'aime bien le tout premier doublage, la voix correspond bien à Blanche-Neige et le jeu d'acteur est bon Smile
Par contre, 'accent des nains m'a fait rire et le "C'est moche !" Laughing

Lucie I love you  La Blanche-Neige de mon enfance.

Ooooh, j'adore Rachel Pignot, elle est excellente <3


"On s'ennuie de tout, mon Ange, c'est une loi de la Nature; ce n'est pas ma faute
 - Les Liaisons Dangereuses, Laclos -
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Les versions internationales de Blanche Neige et les Sept Nains Lun 11 Nov 2013 - 20:05

Rachel Pignot et Valérie Siclay sont vraiment parfaites
Revenir en haut Aller en bas
Princess Meg
Modérateur
avatar

Masculin
Age : 21
Messages : 9038
Localisation : Dans la citadelle de Vahla Ha'Nesh.
Inscription : 07/06/2013

MessageSujet: Re: Les versions internationales de Blanche Neige et les Sept Nains Sam 7 Mai 2016 - 12:05

J'ai visionné hier le film en russe et hébreu ! Very Happy

Tout d'abord petite remarque : la version hébraïque propose une narratrice au début du film au lieu d'un narrateur. À ma connaissance c'est la seule version ayant cette particularité.

Ensuite je ferai mon commentaire par personnage, ce sera plus simple Smile :

Blanche-Neige : La version russe est très réussie ! Sa voix est peut-être légèrement trop mature, mais elle chante vraiment super bien, là-dessus rien à dire ! ^^
La version hébraïque est très bien aussi, et donne un air plus candide à Blanche-Neige qui lui correspond tout à fait.

La Reine Sorcière: Alors la version russe m'a bien plus sans forcément me laisser de souvenir impérissable. Sa voix est plutôt majestueuse et solennelle en tant que Reine, et plus sombre et graveleuse en temps que Sorcière.
Par contre la version hébraïque ! Ça on peut dire qu'elle m'a laissé un souvenir impérissable ! XD Tout d'abord il me semble que c'est la même actrice qui fait la voix de la Reine et de la Sorcière, à l'instar de la VO, ce qui donne tout de suite plus de crédibilité au personnage.
Mais surtout, c'est la version la plus comique de la Sorcière que j'ai jamais entendu !!! La voix de la Reine est plutôt jeune, du coup elle force sa voix pour la Sorcière ce qui peut être un avantage comme un inconvénient. La sorcière dans cette version à une voix plutôt aiguë, et parfois même très, très, très aiguë. Son rire diabolique devient un rire de vieille mégère à moitié folle (comme le rire de la sorcière de le court-métrage Donald et la Sorcière ! ^^)
Ce qui l'a rend vraiment comique, mais à contrario on perd part conséquent tout le côté dramatique, car il est impossible de la prendre au sérieux une seule seconde. Sa voix est tout sauf naturelle.
Néanmoins elle fait désormais partie de mes voix préférées de la Sorcière, car elle parvient sans mal à sortir du lot ! ^^
Ah et aussi il y a un passage qui m'a bien fait rire : lorsque la Reine prépare sa potion, au moment où elle dit en français "Pour vieillir ma voix, un caquet de vieille mégère", dans la version hébraïque elle prend vraiment une voix aigrie de vieille mégère pour dire ces mots ce qui rend le tout assez inattendu (étant donné qu'on entend rarement la Reine parler de la sorte dans les autres versions ! ^^)

Voilà, à part ça les autres personnages sont tous bien réussis mais aucun ne sort réellement du lot. Petite préférence pour la version russe de Grincheux ^^


Cliquez ici pour voir mes dessins en relief !
Ou bien pour accéder à mes fandubs et covers Disney !


~ I am Illyria, god-king of the Primordium, shaper of things ~ Megara. My friends call me Meg, at least they would if I had any friend. ~ But I'm not broken, in my dream I win. In here, I'm nothing, a cosmic castaway. ~ Simba, it's to die for... ~
Revenir en haut Aller en bas
http://disneymeg.forumactif.org/forum
Lucifer9

avatar

Masculin
Age : 17
Messages : 83
Inscription : 07/04/2016

MessageSujet: Re: Les versions internationales de Blanche Neige et les Sept Nains Sam 18 Fév 2017 - 18:29

S'il vous plait, savez vous où je puisse trouver la 2eme version neerlandaise de 1984 de Blanche-Neige et les 7 nains en video?
Revenir en haut Aller en bas
Aladdiction

avatar

Féminin
Messages : 594
Localisation : Agrabah
Inscription : 21/08/2015

MessageSujet: Re: Les versions internationales de Blanche Neige et les Sept Nains Dim 19 Fév 2017 - 12:22

Perso j'adore la version française de 2001, la version italienne de 1972, la version allemande de 1994, la version russe (Elena Ushakova est géniale <3), la version norvégienne, les deux versions suédoises et la version islandaise.
Je n'ai jamais accroché aux voix trop enfantines comme la bulgare ou la polonaise de 2009 bizarrement :/
Ayant grandi avec Rachel Pignot, j'ai du mal à associer Blanche-Neige à une voix d'enfant..


"Vem ger mig stöd, när jag är svag? Ska jag få gå i solen en dag?"

Ma chaîne Youtube consacrée à Disney : https://www.youtube.com/channel/UCZhGm11xFK2oiH1cuF1Od0Q

Revenir en haut Aller en bas
Princess Meg
Modérateur
avatar

Masculin
Age : 21
Messages : 9038
Localisation : Dans la citadelle de Vahla Ha'Nesh.
Inscription : 07/06/2013

MessageSujet: Re: Les versions internationales de Blanche Neige et les Sept Nains Ven 17 Mar 2017 - 12:54

Voici une vidéo comparative des 3 doublages français de Blanche Neige et les Sept Nains ! J'espère que ça vous plaira ! ^^



Cliquez ici pour voir mes dessins en relief !
Ou bien pour accéder à mes fandubs et covers Disney !


~ I am Illyria, god-king of the Primordium, shaper of things ~ Megara. My friends call me Meg, at least they would if I had any friend. ~ But I'm not broken, in my dream I win. In here, I'm nothing, a cosmic castaway. ~ Simba, it's to die for... ~
Revenir en haut Aller en bas
http://disneymeg.forumactif.org/forum
Brozen

avatar

Féminin
Age : 17
Messages : 280
Localisation : A Zootopie, dans le quartier de Tundratown
Inscription : 01/10/2016

MessageSujet: Re: Les versions internationales de Blanche Neige et les Sept Nains Ven 17 Mar 2017 - 19:04

Une bien chouette vidéo! Et de bonne qualité, ça doit pas être facile de retrouver le premier doublage de Blanche-Neige et les Sept Nains ainsi! Very Happy
Je trouve que le meilleur doublage de la Reine est clairement le 3e. Dans le premier, je trouve qu'elle a une voix de sorcière caricaturale, ça ne va pas avec son physique et son caractère assez froid (ça doit être approprié pour la Reine transformée en sorcière). Pour le 2e, je trouve la voix trop jeune, et pas assez méchante. La 3e fait bien cruelle sans en faire trop, c'est parfait.
Revenir en haut Aller en bas
Princess Meg
Modérateur
avatar

Masculin
Age : 21
Messages : 9038
Localisation : Dans la citadelle de Vahla Ha'Nesh.
Inscription : 07/06/2013

MessageSujet: Re: Les versions internationales de Blanche Neige et les Sept Nains Ven 17 Mar 2017 - 19:43

Merci ! ^^

C'est vrai que la voix d'Adrienne d'Ambricourt fait assez peu naturelle, mais je l'aime beaucoup pour plusieurs raisons. Déjà c'est la seule version où c'est la même personne qui fait la voix de la Reine et de la Sorcière, à l'instar de la VO. Pour le coup la version de 1962 pêche de ce côté-là car la voix de la Reine et celle de la Sorcière sont vraiment opposées...
Ensuite j'aime beaucoup la version de 1938 car je la trouve assez expressive, notamment lorsqu'elle fait la formule, alors que les autres versions (surtout celle de 2001) font un peu trop récitées...
Et enfin j'aime beaucoup les textes utilisés, notamment "que la nuit me couvre de son linceul", qui est mieux tourné que "pour changer ma tenue, du noir de nuit", bien que celle-ci colle plus à la VO et à la synchro labiale.

La version de Claude Gensac est vraiment très bien mais je la trouve un peu jeune et pas assez effrayante...
Quand à la version de 2001, je la trouve un peu trop recitée par moment mais je la préfère à la version de 1962 vu que j'ai grandi avec. Et puis j'aime beaucoup sa voix.

Donc en gros je trouve que chacune des versions a ses qualités et ses défauts. Mais si je devais les classer, ce serait :
-1938 (je l'aime d'autant plus lorsqu'elle interprète la sorcière ^^)
-2001
-1962

Je ferai probablement une vidéo semblable pour la Sorcière. Smile


Cliquez ici pour voir mes dessins en relief !
Ou bien pour accéder à mes fandubs et covers Disney !


~ I am Illyria, god-king of the Primordium, shaper of things ~ Megara. My friends call me Meg, at least they would if I had any friend. ~ But I'm not broken, in my dream I win. In here, I'm nothing, a cosmic castaway. ~ Simba, it's to die for... ~
Revenir en haut Aller en bas
http://disneymeg.forumactif.org/forum
Brozen

avatar

Féminin
Age : 17
Messages : 280
Localisation : A Zootopie, dans le quartier de Tundratown
Inscription : 01/10/2016

MessageSujet: Re: Les versions internationales de Blanche Neige et les Sept Nains Ven 17 Mar 2017 - 19:48

Ouais, la synchronisation labiale est également ce qui m'a dérangée dans le premier doublage.
Je suis d'accord que le troisième doublage fait très récité, mais je trouve que ça va bien avec le film, qui ressemble beaucoup à un vieux conte de fée. Smile
Revenir en haut Aller en bas
Princess Meg
Modérateur
avatar

Masculin
Age : 21
Messages : 9038
Localisation : Dans la citadelle de Vahla Ha'Nesh.
Inscription : 07/06/2013

MessageSujet: Re: Les versions internationales de Blanche Neige et les Sept Nains Ven 17 Mar 2017 - 19:57

Un bon point pour la version d'Adrienne d'Ambricourt par contre, c'est que c'est la seule à savoir lire correctement une formule ^^ Elle dit bien "poudre magique" tandis que les versions suivantes diront "poussière de momie".
À mon avis ils avaient la version anglaise du film lorsque les doublages de 1962 et 2001 ont ète enregistrés, d'où l'erreur. Mais avec le texte français ça fait bizarre du coup X)


Cliquez ici pour voir mes dessins en relief !
Ou bien pour accéder à mes fandubs et covers Disney !


~ I am Illyria, god-king of the Primordium, shaper of things ~ Megara. My friends call me Meg, at least they would if I had any friend. ~ But I'm not broken, in my dream I win. In here, I'm nothing, a cosmic castaway. ~ Simba, it's to die for... ~
Revenir en haut Aller en bas
http://disneymeg.forumactif.org/forum
Brozen

avatar

Féminin
Age : 17
Messages : 280
Localisation : A Zootopie, dans le quartier de Tundratown
Inscription : 01/10/2016

MessageSujet: Re: Les versions internationales de Blanche Neige et les Sept Nains Ven 17 Mar 2017 - 20:04

Ah... c'est sûr que "poussière de momie", c'est vraiment pas classe... Razz
Revenir en haut Aller en bas
Lucifer9

avatar

Masculin
Age : 17
Messages : 83
Inscription : 07/04/2016

MessageSujet: Re: Les versions internationales de Blanche Neige et les Sept Nains Dim 9 Avr 2017 - 22:43

Mais est-que vous savez où ou comment trouver le 2eme doublage neerlandaise de 1984 de Blanche-Neige et les 7 nains en video?
Revenir en haut Aller en bas
 
Les versions internationales de Blanche Neige et les Sept Nains
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Disney Central Plaza :: Living Disney :: Le Royaume des enfants-