AccueilPhantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 VidePhantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 VideDernières imagesRechercherS'enregistrerConnexion

Partagez
 

 Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992]

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1 ... 10 ... 16, 17, 18 ... 28 ... 40  Suivant
AuteurMessage
gulmore

gulmore

Masculin
Âge : 34
Messages : 2143
Localisation : France
Inscription : 28/05/2010

Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Horlog11Ven 22 Avr 2011 - 20:31

Il sont de quel coté du manor en arrivée en face de celle ci? Comme ca je pourrais regardée ca de plus prêt. Je suis ettonée que j'ai jamais rien remarquée en plus ca fais longtemps que je cherchais quelque choses comme ca dans les fenetre du Manor.


Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Dlp_ha10Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Wds_ha10
Revenir en haut Aller en bas
PM Keeper

PM Keeper

Masculin
Âge : 40
Messages : 1796
Localisation : Val d'Oise (95)
Inscription : 25/08/2008

Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Horlog11Ven 22 Avr 2011 - 20:51

Mélanie se trouve dans la fenêtre du milieu au premier étage du manoir côté face et Phantom se trouve au premier étage de la fenêtre de gauche côté ouest (sortie).


Vous ne pourrez échapper à vos propres peurs...
Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Oawlv
Revenir en haut Aller en bas
rnrc10

rnrc10

Masculin
Âge : 27
Messages : 1172
Localisation : Thunder Mesa - Ravenswood's Manor
Inscription : 16/06/2008

Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Horlog11Ven 22 Avr 2011 - 23:30

Laisse PMKeeper, même quand on leur dit ca, la plus part du temps ils ne comprennent pas .... Les photos parleront mieux Wink !

Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 00suns10

Melanie c'est la fenêtre rouge, et Phantom c'est la bleue.


Marathons:

Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Flow1010
Cast Member Life:



- Non Omnis Moriar -
Revenir en haut Aller en bas
Nana

Nana

Féminin
Âge : 36
Messages : 874
Localisation : Perpignan
Inscription : 03/11/2009

Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Horlog11Ven 22 Avr 2011 - 23:33

Merci les gars, avec tout ça, si je les loupe la prochaine fois, c'est que je suis vraiment blonde mdr (zut c'est le cas lol)!!!


- Désolé, voyez la porte est trop petite, elle est tout à fait "impassable" !
- Vous voulez dire impossible!!
- Non impassable, rien n'est impossible !



Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Tq722
Revenir en haut Aller en bas
Eaël

Eaël

Masculin
Âge : 36
Messages : 1012
Localisation : Nantes
Inscription : 05/07/2010

Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Horlog11Sam 23 Avr 2011 - 2:31

En UN mot : Fantômatique!

Bien joué pour cette brillante démonstration, cher rnrc10! Arpenter ce lieu avec toi et PM Keeper, ça a été un grand bonheur et un immense privilège! Et au moins, j'ai pu bénéficier en live de tes explications sur les apparitions mystérieuses de Mélanie et du Phantom... Pour la première fois depuis deux ans, j'ai réussi à les entrevoir!

Quant au spiel de Vincent Price, c'est du 100% culte! Cet acteur était prédéstiné à faire le narrateur du Phantom Manor! Belle voix, magnifique diction et texte très intéressant! La voix française, j'aime beaucoup aussi, elle est bien trouvée. En revanche, le texte est plus sobre ; cela a le mérite de faire moins "folklorique", mais du coup c'est un peu lacunaire au niveau de la Storyline, comme la plupart d'entre vous l'a déjà fait remarquer.

Je me souviens que la première fois de ma vie où j'ai fait l'attraction, je devais avoir 9-10, donc vers 1998, j'avais entendu le spiel en Anglais! Forcément, enfant que j'étais, je n'avais rien compris.

J'ai été surpris de constater, à mon grand retour au parc en 2009, que seule subsistait la version française. Je trouvais cela assez naturel, sans qu'il soit question de l'une prenne le dessus sur l'autre, que les deux langues majeures du parc coexistent! Au moins le Français et l'Anglais.

Après, de façon assez désabusée, j'ai envie de dire, comme l'un d'entre vous dans un précédent post, que de toute façon, les visiteurs en ont rien à foutre! Et cela me dépite! A chaque fois que je fais l'attraction, il y a toutes ces voix confuses, mélange indigeste de Français, d'anglais, d'espagnol et autres langues qui gâchent complètement l'ambiance. Quand les portes s'ouvrent, tout le monde trace dans le couloir et presque personne ne remarque que les tabelaux changent d'apparence! Être Imagineer, c'est travailler au moindre détail tout en sachant que la plupart des visiteurs ne feront pas attention!




Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Signat12
Cliquez sur l'image pour un aller simple vers ma chaine YouTube !

******

Fan Fiction : La Légende de Thunder Mesa
Toutes les réponses à vos questions sur la F.A.Q. Phantom Manor
Revenir en haut Aller en bas
lou-léa

lou-léa

Féminin
Messages : 2047
Localisation : Montpellier
Inscription : 16/03/2011

Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Horlog11Sam 23 Avr 2011 - 9:27

Au risque de paraitre blonde au possible, mais c'est pas grave, c'est quand ce spiel ?
Sinon les tableaux, ça j'avais remarqué ! yéééééééééé, j'y suis restée le plus longtemps que je pouvais pour bien voir !


Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Flynnr10 [url=https://servimg.com/view/10093447/1939]
Revenir en haut Aller en bas
Jake Sully

Jake Sully

Masculin
Âge : 35
Messages : 11267
Localisation : Esbly
Inscription : 05/04/2010

Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Horlog11Sam 23 Avr 2011 - 11:33

Spiel = voix de l'hôte que l'on entend tout au long de la visite (la voix de Phantom).
Revenir en haut Aller en bas
rnrc10

rnrc10

Masculin
Âge : 27
Messages : 1172
Localisation : Thunder Mesa - Ravenswood's Manor
Inscription : 16/06/2008

Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Horlog11Sam 23 Avr 2011 - 11:50

Les differents spiels :

Phantom dans le foyer . ( La Foyer etant la première pièce se trouvant derière les portes du Manoir. Pièce que, maintenant, nous traversons tout simplement sans prendre le temps de s'arrêter pour rejoindre une des 2 Stretchrooms. )

Français :

Vous, vous qui avez osé troubler la sérénité de ces lieux... aurez-vous le courage de franchir la porte de cette maison. Allez, ne vous faîtes pas prier, entrez ...qu'attendez-vous donc ? N'ayez pas peur au point où vous en êtes, montrez-vous en pleine lumière, que je vous vois un peu ! Ha ha ha ha ha ha ha, vous n'avez rien à craindre chers amis... allez, entrez, j'ai tellement de choses à vous faire découvrir...

Anglais :

Where hinges creak in doorless chambers... Where strange and frightening sounds echo through the halls... Where candlelights flicker though the air is deathly still... This is Phantom Manor !
Welcome, curious friends ! You may not believe it, but beauty once lived in this house... And beauty lives here still ! Show yourself ! Lovely, isn't she ? Come, I have more beauty to show you !

Stretchroom. ( Pièce hoctogonale sans portes ni fenêtres )

Français :

Notre visite commence ici dans cette galerie, où vous pouvez admirer la douceur et l'innocence de la jeunesse. Hélas ! Les choses ne sont pas toujours ce qu'elles paraissent... Les murs de cette pièce, par exemple, ne s'allongeraient-ils pas, par hasard ? Et comme vous pouvez le remarquer, il n'y a ni porte... ni fenêtre... Quel angoissant problème à résoudre... par où sortir ? J'ai bien peur que vous soyez contraints de me suivre.

Anglais :

Our tour begins here, in this gallery, where you gaze upon the sweet innocence of youth. Ah, but things are not always as they seem. Can it be this room is actually stretching ? And notice this : this chamber has no windows and no doors... which offers you this chilling challenge : to find a way out ! Of course, there is always my way...

Gallery ( Couloir avec les morphings portraits, où l'on peut voir accroché sur le mur final du couloir, un portrait de Mélanie en robe de mariée. )

Français :

Oh ! pardon, je ne voulais pas vous effrayer. Continuons la visite, il y a encore beaucoup des choses à découvrir... alors, gardez votre sang-froid, et restez groupés. Je serais navré de vous perdre... si tôt.
En passant devant ces inestimables œuvres d'art, peut-être ressentez-vous comme une impression bizarre... n'ayez pas peur ! Ce n'est qu'une illusion d'optique. La vraie beauté de cette maison nous attend... plus loin.

Anglais :

Oh, I didn't mean to frighten you ! Come, let us continue our tour ! There is much to see, so look alive and stay together. I'd hate to lose you... so soon!
As you travel past these priceless works of art, perhaps you sense a disquieting metamorphosis. Of course, it is only a trick of the light. The real beauty of this house awaits us farther on. There's a party in her honor, and she'll just die if we are late.
And now, curious souls, a carriage approaches to take you to the party and beyond ! I leave you now, but I'll be waiting for you on the... other side. Have a frightfully good time !

Spiel dans le Grand Staircase ( Salle d'embarquement, où un grand escalier se sépare en 2 )

Veuillez faire attention à la marche en montant à bord ! Le bal ne pourra commencer que si vous restez toujours assis bien calmement !

Kindly watch your step as you board please ! The party will commence only if you remain quietly seated at all times !

Spiel lors d'un arrêt d'urgence ( Spiel lancé lorsque votre DoomBuggie ralenti, ou s'arrête. )

De facétieux revenants ont interrompu notre visite. Veuillez rester bien assis dans votre chariot. Nous reprenons dans un instant !

Playful spooks have interrupted our tour. Please remain seated in your carriage, we will proceed in just a moment !

Nous sommes malheureusement retenus par des esprits farceurs.
Veuillez rester bien assis dans votre chariot. Nous continuons la visite dans quelques instants !
We have been unavoidably detained by prankish spirits. Please remain seated in your carriage, we will continue in just a moment.

Spiel de la Séance ( Récité par Mme Leota, dans sa boule de cristale )

Goblins and ghoulies,
Creatures of fright,
We summon you now
To dance through the night.

Esprits et fantômes,
Sur vos fiers destriers,
Escortez dans la nuit
La belle fiancée.

Warlocks and witches,
Answer this call,
Your presence is wanted
At this ghostly ball.

Des douze coups de minuit
Aux mâtines sonnantes,
Nous valserons ensembles,
Macabre débutante.

Join now the spirits
In nuptial doom,
A ravishing bride,
A vanishing groom.

Paroles de Grim Grinning Ghosts. ( Les bustes en marbre qui chantent dans la crypte )

When the crypt doors creak and the tomb stones quake,
Spooks come out for a swinging wake,
Happy haunts materialize
And begin to vocalize,
Grim grinning ghosts come out to socialize.

Now don't close your eyes and don't try to hide,
Or a silly spook may sit by your side.
Shrouded in a daft disguise,
They pretend to terrorize,
Grim grinning ghosts come out to socialize.

As the moon climbs high o'er the dead oak tree,
Spooks arrive for the midnight spree,
Creepy creeps with eerie eyes,
Start to shriek and harmonize,
Grim grinning ghosts come out to socialize.

When you hear the knell of a requiem bell,
Weird glows gleem where spirits dwell.
Restless bones etherialize,
Rise as spooks of every size.

Voila Wink !


Marathons:

Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Flow1010
Cast Member Life:



- Non Omnis Moriar -
Revenir en haut Aller en bas
Makino

Makino

Féminin
Âge : 32
Messages : 2429
Localisation : Dunkerque
Inscription : 12/07/2009

Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Horlog11Sam 23 Avr 2011 - 13:25

Merci beaucoup pour la retranscription de tous les spiels!

J'ai une préférence pour la version anglaise à chaque fois :-P


Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Signat10
(Merci Minuit.!)
"Starlight, starbright, we wish and dream with all our might, and turn the dark back into light."
Revenir en haut Aller en bas
lou-léa

lou-léa

Féminin
Messages : 2047
Localisation : Montpellier
Inscription : 16/03/2011

Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Horlog11Sam 23 Avr 2011 - 15:13

Vraiment un grand grand grand merci !!!
J'y suis allée qu'une seule fois, et je n'ai entendu que la moitié de ce que tu dis, parce que oui en effet y'avait bcp d'effervescence autour de moi. dommage.


Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Flynnr10 [url=https://servimg.com/view/10093447/1939]
Revenir en haut Aller en bas
Anaïs_90

Anaïs_90

Féminin
Âge : 33
Messages : 730
Inscription : 13/01/2011

Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Horlog11Sam 23 Avr 2011 - 15:25

rnrc10 te lire me fais penser que je n'ai pas fait le PM depuis bien trop longtemps à mon goût ! Vivement la rentrée que je puisse y aller en semaine !

Par contre, il n'y a que moi qui suis déçue par le squelette qui n'a plus le doigt dans la bouche ?


Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Signa_10
Revenir en haut Aller en bas
rnrc10

rnrc10

Masculin
Âge : 27
Messages : 1172
Localisation : Thunder Mesa - Ravenswood's Manor
Inscription : 16/06/2008

Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Horlog11Sam 23 Avr 2011 - 16:13

Euh ... Aurais- tu une photo de ce squelette ? Car sur le moment, je n'en pas vraiment un souvenir exact. En revanche ce que je sais, c'est que des " personnes " modofient souvent certains détails dans la crypte ! ( A un moment, le squelette qui a la tête à l'envers nous acceuillait avec deux doigts d'honneur ! Plus maintenant je vous le rassure xD )


Marathons:

Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Flow1010
Cast Member Life:



- Non Omnis Moriar -
Revenir en haut Aller en bas
Anaïs_90

Anaïs_90

Féminin
Âge : 33
Messages : 730
Inscription : 13/01/2011

Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Horlog11Sam 23 Avr 2011 - 16:22

Pas de photo dsl... par contre il s'agissait du squelette dont la tombe s'ouvre à notre droite lors du "ride", il a la mâchoire tombante.

Je pense aussi qu'il s'agissait d'un "ajout" ... mais je l'aimais bien !


Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Signa_10
Revenir en haut Aller en bas
Mika

Mika

Masculin
Âge : 31
Messages : 2474
Localisation : Paris
Inscription : 04/02/2010

Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Horlog11Sam 23 Avr 2011 - 17:11

Ah oui ca fait un bout de temps déjà que son bras est cassé... ^^


Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 62316155 Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Barpau
Revenir en haut Aller en bas
PM Keeper

PM Keeper

Masculin
Âge : 40
Messages : 1796
Localisation : Val d'Oise (95)
Inscription : 25/08/2008

Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Horlog11Sam 23 Avr 2011 - 17:24

Son bras est en cours de rafistolage !^^

Sinon pour en revenir à la comparaison spiel anglais/français, ils ont juste gardé la voix de Vincent Price pour le rire de Phantom.


Vous ne pourrez échapper à vos propres peurs...
Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Oawlv
Revenir en haut Aller en bas
rnrc10

rnrc10

Masculin
Âge : 27
Messages : 1172
Localisation : Thunder Mesa - Ravenswood's Manor
Inscription : 16/06/2008

Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Horlog11Sam 23 Avr 2011 - 18:09

Rien ni personne ne peut l'égaler xD ! Ah bah si ! Phantom ._. ! ( Ou même PMK xD ! )


Marathons:

Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Flow1010
Cast Member Life:



- Non Omnis Moriar -
Revenir en haut Aller en bas
PM Keeper

PM Keeper

Masculin
Âge : 40
Messages : 1796
Localisation : Val d'Oise (95)
Inscription : 25/08/2008

Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Horlog11Sam 23 Avr 2011 - 19:54

La preuve lors du meeting des 10 ans ! Wink


Vous ne pourrez échapper à vos propres peurs...
Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Oawlv
Revenir en haut Aller en bas
Skyam

Skyam

Masculin
Messages : 4620
Localisation : I Was There !
Inscription : 14/05/2010

Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Horlog11Sam 23 Avr 2011 - 19:54

Waouh, merci rnrc10 pour les spiels de Phantom Manor ! J'ai jamais compris ce que disais Mme Leota, grâce à toi, le problème est résolu ! Wink
Revenir en haut Aller en bas
Bubudu57

Bubudu57

Masculin
Âge : 30
Messages : 1938
Localisation : Moselle (57) et Disneyland...
Inscription : 21/09/2008

Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Horlog11Sam 23 Avr 2011 - 20:20

Une petite question : j'ai remarqué ces tombes dans le cimetière de Booth Hill.
Qui sont donc Jason et Anita Jones ?

Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 604505462small

D'après les inscriptions (Manservent, Chamber Maid), j'ai pu en conclure qu'il s'agissait d'un majordome et d'une femme de chambre... C'est bien cela ? Smile


Voyage à New York en famille en février 2012 !!! Tellement hâte !!
Mon blog : http://disneyland-music.skyrock.com/
"Comme Alice passe à travers le miroir, franchir la porte de Disneyland sera comme pénétrer dans un autre monde !", W. Disney (été 1954)
Revenir en haut Aller en bas
https://disneyland-music.skyrock.com/
spoin

spoin

Masculin
Âge : 36
Messages : 796
Localisation : Au centre du monde : Paris
Inscription : 19/03/2008

Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Horlog11Sam 23 Avr 2011 - 20:33

Vraisemblablement, c'est bien ça bubudu57.

Lui : "Kept the Master Happy"
Elle : "Kept the Master Happier".

Sans aucun doute, mes pierres tombales préférées... Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Eaël

Eaël

Masculin
Âge : 36
Messages : 1012
Localisation : Nantes
Inscription : 05/07/2010

Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Horlog11Sam 23 Avr 2011 - 22:28

Il s'agit de Jasper & Anna Jones et non de Jason et Anita!

Ta déduction est bonne, ce sont bien les domestiques du manoir, et les épitaphes des pierres tombales font humoristiquement allusion à une relation entre la domestique et son maître!

En parcourant des sites spécialisés ou de fan, vous tomberez très régulirement sur l'explication de ces tombes et la relation extra-conjugale d'Henry Ravenswood a été totalement intégrée à la Storyline officieuse dressée par les fans! Moi-même, dans ma FanFiction, je n'ai pas manqué d'évoquer ce détail!



Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Signat12
Cliquez sur l'image pour un aller simple vers ma chaine YouTube !

******

Fan Fiction : La Légende de Thunder Mesa
Toutes les réponses à vos questions sur la F.A.Q. Phantom Manor
Revenir en haut Aller en bas
ToonsCoaster

ToonsCoaster

Masculin
Âge : 27
Messages : 840
Localisation : Oise (60)
Inscription : 17/04/2011

Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Horlog11Sam 23 Avr 2011 - 22:36

Je n'avait jamais fait attention a ce détails ! Merci Wink


Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Cz5e
Run to the hills! Run for your lives!
Revenir en haut Aller en bas
https://www.facebook.com/ToonsCoaster
Eaël

Eaël

Masculin
Âge : 36
Messages : 1012
Localisation : Nantes
Inscription : 05/07/2010

Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Horlog11Sam 23 Avr 2011 - 22:47

Tant mieux! Il y a beaucoup de choses à découvrir avec Phantom Manor! Et il y a de grands spécialistes sur ce Topic qui ont réponse à tout, ou presque, rnrc10 et PMkeeper, pour ne citer qu'eux!

Je déteste ce genre d'opportunisme, mais bon, c'est l'occasion puisque certains semblent curieux d'en savoir plus sur l'attraction et que les informations sont très difficiles à glaner et à trier : j'ai écrit une FanFiction où j'essaie de faire une synthèse de tout ce qu'on sait sur le Manoir tout en respectant autant que possible l'ambiance et une certaine cohérence. Cela peut faire une mise au point sur l'attraction, tout en évitant le côté fastidieux des sites trop informatifs. (Le lien est dans ma signature! Avis aux intéressés!study)

Fin de l'auto-publicité! Embarassed



Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Signat12
Cliquez sur l'image pour un aller simple vers ma chaine YouTube !

******

Fan Fiction : La Légende de Thunder Mesa
Toutes les réponses à vos questions sur la F.A.Q. Phantom Manor
Revenir en haut Aller en bas
spoin

spoin

Masculin
Âge : 36
Messages : 796
Localisation : Au centre du monde : Paris
Inscription : 19/03/2008

Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Horlog11Sam 23 Avr 2011 - 23:08

Eaël a écrit:

Je déteste ce genre d'opportunisme, mais bon, c'est l'occasion puisque certains semblent curieux d'en savoir plus sur l'attraction et que les informations sont très difficiles à glaner et à trier : j'ai écrit une FanFiction où j'essaie de faire une synthèse de tout ce qu'on sait sur le Manoir tout en respectant autant que possible l'ambiance et une certaine cohérence. Cela peut faire une mise au point sur l'attraction, tout en évitant le côté fastidieux des sites trop informatifs. (Le lien est dans ma signature! Avis aux intéressés!study)

Fin de l'auto-publicité! Embarassed

Je plussoie ! Allez tous y jeter un coup d'oeil !
Wink
Revenir en haut Aller en bas
Eaël

Eaël

Masculin
Âge : 36
Messages : 1012
Localisation : Nantes
Inscription : 05/07/2010

Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Horlog11Dim 24 Avr 2011 - 15:10

Ca, c'est très sympa, spoin! Very Happy



Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992] - Page 17 Signat12
Cliquez sur l'image pour un aller simple vers ma chaine YouTube !

******

Fan Fiction : La Légende de Thunder Mesa
Toutes les réponses à vos questions sur la F.A.Q. Phantom Manor
Revenir en haut Aller en bas
 
Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992]
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 17 sur 40Aller à la page : Précédent  1 ... 10 ... 16, 17, 18 ... 28 ... 40  Suivant
 Sujets similaires
-
» Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992]
» Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992]
» Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992]
» Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992]
» Phantom Manor - Version originale [Frontierland - 1992]

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Disney Central Plaza :: Disney Experiences : Destinations :: Disneyland Paris-